Автор: MsHelena
Соавтор: Koshka-matryoshka
Фандом: Шерлок
Жанр: слэш, драма, повседневность, АU
Пейринг/Герои: Грегори/Майкрофт
Рейтинг: NC-17
Размер: Макси
Дисклеймер: ни на что не претендую
Размещение: mystrade.diary.ru/?userid=3089904
Саммари: Когда они встречаются впервые, им всего лишь двенадцать: возраст, когда дружба самая крепкая,
мир прост, горизонт безоблачен, а впереди предстоит дорога друг к другу. Дорога длиною в жизнь.
Предупреждения: OOC, АУ
Критика: возможна в мягкой форме
Глава 2
В школе Лестрейд давно уже стал своим в доску парнем. Гонял с ребятами в футбол, мог спорить до хрипоты, а иногда и подкреплять аргументы кулаками, не любил задавак и ябед. И пусть Грегори никогда не страдал обострённым чувством справедливости, всё же смотреть, как Стефан Кравчек, сын польских эмигрантов, достает на переменах выскочку-новенького, ему было неприятно.
Оказалось, что Майкрофт-как-там-его-Холмс ходил на те же занятия, что и Грегори: на следующий же день после их знакомства мистер Томпсон привёл рыжего в кабинет истории, представил его классу и учителю и велел садиться за свободную парту. Увы, место Холмсу досталось не лучшее: на предпоследней парте в среднем ряду, рядом с Грязнухой Мод, толстой и вечно в чем-то перепачканной девчонкой. Мышиные волосы Мод всегда были заплетены в тонкие косицы, на носу красовались круглые очки.
Сколько Лестрейд её помнил, она постоянно копалась в земле, ухаживала за цветами в оранжерее на заднем дворе школы: сажала, окучивала и поливала. Из-за этого одежда Мод всегда была в беспорядке, а ткань пропиталась специфическим запахом удобрений. Но особенно пугали руки — черная полоска под ногтями, казалось, не исчезнет никогда. Кто-то даже пустил слушок, что если девчонка оцарапает кого-нибудь, то тот подхватит столбняк или чего похуже. К тому же Мод, как и любого подростка, настиг гормональный бум, и теперь её лицо украшала россыпь прыщей.
Все сторонились Грязнухи и морщили нос в её присутствии. В первый же день занятий новенькому пришлось стать объектом пристального внимания — весь класс исподтишка наблюдал, как тот отреагирует на «благоухающую» соседку. Со своего места Грегу было отлично видно, что Холмс сидел за партой очень ровно, вытянувшись в струнку, сосредоточенно слушая рассказ учителя о правлении Генриха II и пытаясь не обращать внимания на два десятка любопытных глаз.
Весь урок Холмс так и просидел с прямой, как палка, спиной, а когда оттрезвонил звонок с урока, собрал тетради, сверился с расписанием, и, спросив что-то у Мод, ушёл. Наверное, отправился искать аудиторию. И точно — к тому времени, как сам Грег неспешно добрался до кабинета математики, Майкрофт уже сидел на своём месте, листая учебник. Заучка и зануда, подумал Грег и пожал плечами, решив, что новенький пополнит тихие ряды незаметных ботаников. И ошибся.
Мистер Сноуд, школьный математик, вызвал Кравчека отвечать, и Лестрейд расслабился, наблюдая, как верзила уныло маячит на фоне исписанной мелом доски: обычно с туповатым поляком приходилось изрядно помучиться, прежде чем у того выходило решить самую элементарную задачку.
Семья Кравчеков была из трудовых польских мигрантов, которые в начале восьмидесятых ехали в Англию, почти не зная языка. Пытаясь прижиться то на одном месте, то на другом, семья Стефана занималась его образованием урывками. В школу он пошел поздно, будучи на целый год старше одноклассников. Он бегло говорил на родном польском, зато английский безбожно коверкал, произнося простейшие слова с кошмарным акцентом, чем не раз вызывал насмешки остальных детей. Прошло несколько лет, а акцент в речи Стефана оставался прежним, зато сам он прилично вымахал, став на голову выше своих одноклассников, и теперь решал проблемы насмешек грубой силой — чем-чем, а здоровьем его Бог точно не обидел. К тому же его вечная озлобленность и вспышки ярости помогли славе первого хулигана прочно закрепиться за ним. Довершала этот портрет характерная внешность — стрижка-горшок подчёркивала тяжёлую челюсть и массивные надбровные дуги, а кулаки Стефана могли сравниться только с двумя приличными тыквами.
— Ну же, Стефан, это совсем простая задача. Кто-нибудь хочет помочь? — мягко пожурил его мистер Сноуд и посмотрел на учеников, не отрывавших голов от тетрадей. Набычившийся Кравчек сжимал кусок мела в сосископодобных пальцах, исподлобья глядя на класс – дураков не находилось. Многие уже испытали тяжёлую «благодарность» Стефана на собственной шкуре. Грег почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда ласковый взгляд мистера Сноуда скользнул по нему — вместо решения он изрисовал весь тетрадный лист каракулями — и почти возликовал, когда раздалось громкое:
— Разрешите, сэр?
— Новенький? — обрадовался мистер Сноуд. — Прекрасно, просто замечательно. Прошу к доске... — учитель замялся и вопросительно взглянул на ученика.
— Холмс, — подсказал мальчик, поднимаясь со своего места.
— Да-да, — задумчиво покивал головой мистер Сноуд. — Холмс, верно. Что ж, окажите мистеру Кравчеку помощь в решении.
Холмс с достоинством кивнул, словно бы не замечая прилипших к нему пристальных взглядов и воцарившуюся оглушительную тишину, в которой отчётливо было слышно, как замерший истуканом Стефан сердито сопит, кроша в пыль ни в чем неповинный кусочек мела в сжатом кулаке.
— Если икс равен 20, то... — бодро начал рыжий, быстро вписывая между каракулей Стефана правильное решение острым убористым почерком, а мистер Сноуд с удовольствием следил за ним, одобрительно кивая. Прошло каких-то пять минут, и задача, которую так и не смог решить Кравчек, была расписана по действиям, а ответ найден.
— Садитесь, — благодушно отозвался мистер Сноуд. — Холмс, высшую оценку вы заслужили. Ну а мистер Кравчек получает, как обычно, неудовлетворительно, — учитель быстро внёс оценки в журнал и взглянул на поляка поверх очков. — Стефан, вы бы записались на факультатив, позанимались, не все же силы отдавать регби. В жизни математика вам пригодится куда больше, чем занятия грубым спортом.
Сказал он это на полном серьёзе, не замечая скептичных взглядов подростков — субтильный мистер Сноуд жил в каком-то собственном вымышленном мире, где дела обстояли именно так. Стефан сжал кулаки и одарил Холмса таким взглядом, что стало ясно — ещё один выскочка набрался неприятностей на свою рыжую голову.
Как это обычно и бывает, мир преподавателя и неприглядная школьная реальность простирались в абсолютно разных плоскостях, не имея ни единой точки соприкосновения.События, развернувшиеся на заднем дворе школы ровно через три дня после того памятного урока математики, послужили тому доказательством.
Большая перемена давала ученикам целых полчаса времени, которое каждый был волен провести, как душе угодно. Кто-то любил погонять мяч на школьном стадионе — Лестрейд тоже частенько присоединялся к орущей мальчишеской ватаге, возвращаясь на урок с ярко-зелёными травяными пятнами на коленках и локтях, взлохмаченным, потным и красным от долгого бега. Кто-то, напротив, предпочитал просиживать под деревьями в компании с книгой – как будто в школе мало задавали читать, фыркал Грег. Так или иначе, школьный двор после звонка заполнялся галдящей детворой, девчонки сбивались в стайки и щебетали, обсуждая неизменно девчоночье — мальчишек или наряды на пятничные танцы. Малышня, далёкая от этих вечных вопросов, прыгала на скакалках, играла в догонялки и бесилась.
Грегори залез с ногами на железную скамью, стоящую неподалёку от центрального входа, удобно устроился на изогнутой спинке и занялся любимым делом — рисованием. Каждый чистый листок бумаги, будь то альбомная страница или обрывок из блокнота, или даже поля тетради по географии, будил в нём непреодолимое желание взяться за карандаш или шариковую ручку. Штрих, ещё штрих, несколько завитков, пара изогнутых линий... Грегу не нравилось рисовать людей, животных или цветы – он отдавал предпочтение всему, что имело ровные линии, чёткость контура и симметрию: дома, автомобили, мосты. Урокам изобразительного искусства, где вечно сонный мистер Гаррет просил изобразить в цвете тоску или счастье, Грег совершенно точно предпочитал черчение.
Грег как раз достал рисовальный альбом и набросал несколькими лёгкими линиями левое крыло здания школы, наметив сужающиеся кверху колонны в греческом стиле и стоящий рядом сломанный фонтан с каменными рыбами, которые таращили глупые круглые глаза и распахнули пересохшие рты, когда заметил разворачивающуюся недалеко от того места, где он сидел, сцену.
— Я же сказал, гони деньги! Мамочка ведь дала тебе на обед! — этот голос, гнусавый, с сильным акцентом, Грег знал. Футах в пяти от скамейки Кравчек тряс новенького, очевидно, не простив тому выходку на математике и решив отыграться.
Лестрейд прикрыл альбом и вытянул шею, превращаясь в воплощенное любопытство. Прижав Холмса к стене одной рукой, другой Стефан бегло обшарил карманы пиджака и брюк своей жертвы. Холмс, кстати, выглядел не особо испуганным, по крайней мере, он не трясся, как младшеклассники, которые при виде огромного поляка готовы были дать дёру или наделать в штаны.
— У меня нет денег, — спокойный голос Майкрофта Холмса отлично был слышен Грегу. Кравчек раздосадовано рыкнул и грубо оттолкнул Холмса в сторону, сдергивая с его плеча сумку и вываливая её содержимое прямо на траву. К его ногам дождём посыпались тетради и потрёпанные библиотечные учебники, узкий пенал раскрылся от удара, высыпались ручки и карандаши, сверху с целлофановым шлепком упал пакет, в котором лежал бутерброд и блестящее глянцевым алым боком яблоко.
— Нет денег?! — вскричал взбешённый неудачей поляк. — Значит и обеда у тебя не будет!
В ярости Кравчек схватил пакет и швырнул на землю, топча каблуком и бутерброд, и яблоко, которое не выдержало давления и лопнуло, брызнув соком. Удовлетворённый своей местью, Стефан схватил Майкрофта за галстук и пихнул с такой силой, что тот впечатался в кирпичную кладку.
Только когда Стефан ушёл искать новую жертву, Грег понял, что всё это время почти не дышал. «Сто пудов жаловаться пойдёт», — решил он. Ботаники все через одного ябеды, чуть тронь.
Однако, Майкрофт, похоже, не собирался бежать жаловаться. Напротив, он с абсолютным спокойствием поправил галстук и присел на корточки, сгребая своё добро в сумку, после чего поднял двумя пальцами вымазанный в грязи пакет с обедом и отнес в урну.
«Вот пижон», — подумал Грег со смесью брезгливости и восхищения, когда Майкрофт достал из кармана платок и принялся вытирать выпачканные пальцы. Реакция Холмса его заинтересовала и удивила, но больше поразило другое — Грязнуха Мод, ошивающаяся где-то неподалеку, подошла к рыжему и, достав из своей сумки небольшой пакет, сунула его Майкрофту в руки. И она улыбнулась! То ли из-за этой улыбки, то ли из-за самой ситуации у Грега чуть глаза на лоб не полезли: виданное ли дело, Мод, которая никогда ни с кем не общалась, вот так просто делится обедом с новеньким! Чудеса, да и только.
Холмс кивнул, улыбнувшись в ответ, и направился в сторону скамейки, где сидел Грегори.
— Привет, — коротко поздоровался Майкрофт, но Лестрейд увидел в серых глазах настороженность: кажется, Холмс был готов к тому, что его могут послать куда подальше.
— Виделись сегодня, — небрежно бросил Грег и внимательно посмотрел на новичка, ожидая продолжения.
— Я присяду? — спросил Холмс.
— Валяй, — великодушно разрешил Лестрейд, закрыв альбом и сунув его в сумку.
Холмс примостился на самом краешке скамьи, достал из пакета бутерброд и начал есть, наблюдая за тем, что творилось на школьном дворе. Грегори едва дождался, пока тот прикончит бутерброд, и спросил:
— Что, Грязнуха поделилась с тобой своей вонючей едой?
Вопрос должен был прозвучать непринуждённо, но вышло как-то грубо, Грег даже поморщился. Но любопытство было куда сильнее.
— Не поделилась, а отдала мою, — Холмс даже головы не повернул, продолжая пялиться в сторону.
— Не сочиняй, я видел, как тебя тряс Кравчек. И твои бутерброды сейчас лежат в мусорке, — возразил Грег.
— Точно, — сосредоточенно кивнул Холмс, катая яблоко в ладонях. Выглянувшее из-за серой пелены туч солнце мазнуло золотом по глянцевому боку, скользнуло по рыжим вихрам, вспыхнув густым медным цветом. Холмс прищурил светлые ресницы и улыбнулся, и эта хитрая улыбка осветила лицо Майкрофта не хуже бледного лондонского солнца.
«Сам как рыжее солнышко», — подумал Грегори, любивший придумывать аналогии, и смутился.
— Не понимаю, — сказал он, подозревая, что Холмсу нравится его недоумённый вид.
— Ты видишь, но не наблюдаешь, — заявил Майкрофт и с хрустом надкусил яблочный бок. — Три дня подряд Кравчек отбирал у меня деньги, так что уже на второй я стал брать с собой еду, чтобы не оставаться голодным. Очень предсказуемо.
— Какого фига ты вообще полез на рожон и начал выпендриваться на математике? — отчитал его Лестрейд. — Если считаешь, что ты умнее всех, то наш поляк — самый сильный. Так даст щелбан, что голова неделю гудеть будет!
— Уже знаю, — заметно погрустнел Майкрофт, дотронувшись рукой до затылка. — Его отец лесоруб или мясник?
— Мясник, — машинально ответил Лестрейд, пересаживаясь поближе к Холмсу. — У его семьи бакалейная лавка на Лейс Гарденс. Эй, а откуда ты узнал? Кравчек не любит об этом говорить, и другие помалкивают.
Самодовольно улыбнувшись, Холмс признался:
— У него на внутренней стороне большого пальца есть мозоль, такая бывает у того, кто часто держат в руке топор. Я такое видел, когда мы с отцом были в Канаде.
— Точно, — обрадовался Грег, — он помогает отцу рубить кости. Я не раз заставал его в фартуке, с топором. Ох и злится он, когда его таким видят ребята из школы. И как там, ну, в Канаде? А правда, что у них куча разных национальных языков? А медведя ты видел? — Грег вытаращил глаза, когда Холмс покопался в сумке и достал ключи, на которых болтался брелок — крупный тёмный коготь на металлической цепочке.
— Ну и здоровенная фиговина, — восхищённо выдохнул Грег, осторожно потрогав пальцем острый загнутый конец. — Отец тебе подарил?
— Ага, — кивнул Холмс и быстро сунул ключи обратно в сумку. — Кстати, я специально вызвался решить ту задачу, — добавил он, будто хотел поскорее сменить тему.
— Нафига? — поинтересовался Грег. Майкрофт пожал плечами:
— Новеньких всегда гнобят. Но лучше, если это будет делать кто-то один — самый тупоголовый, чем несколько, — объяснил Холмс.
От такой странной логики Лестрейд сначала опешил, но после нескольких секунд раздумий согласился, что в этом что-то есть.
— Не знаю, надолго ли тебя хватит, — с сомнением протянул Грег, — Стефан сначала бьет, а вопросы задаёт потом.
Холмс догрыз яблоко и, прицелившись, кинул огрызок в густую траву.
— Да уж, с фантазией у него проблемы, я заметил. Хотя теперь, когда я перестал носить деньги и стал брать с собой еду, интерес у него пропал. Я потому и взял из дома два пакета, отдав один Мод на сохранение, чтобы не остаться голодным.
— Ну да, наш Стефан такой, — покивал Грегори. — Он, похоже, уже родился дебилом, а потом только увеличился в размерах.
Они замолчали, наблюдая за резвящейся малышнёй, думая каждый о своём и вдыхая острый, пахнущий близившейся осенью воздух. Грег покосился на своего рыжего собеседника и неожиданно подумал, что Майкрофт Холмс оказался гораздо интереснее, чем он предполагал.
@темы: Рейтинг NC-17, АУ, Майкрофт Холмс, Фанфик, Грегори Лестрейд, Мамуля
вдохновения!
Endless_dream, спасибо)))
ира_николаевна, ой, а вы и там комментарий оставляли, а то я что-то с таким именем не помню читателя. Спасибо за эти трогательные слова. Они как толчек к написанию продолжения))
Хотел бы поделиться с вами своим актуальным опытом поиска качественного автосервиса в Оренбурге. После длительного выбора, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — АвтоЛайф.
Что мне особенно понравилось в AutoLife56, так это внимание к деталям каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только быстро и эффективно решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили ценные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько трудно порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете проверенный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на АвтоЛайф 56, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают с 10 утра до 8 вечера, каждый день, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется ценным для кого-то из вас. Буду рад знать вашу реакцию, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф 56.
Ремонт тормозной системы
Ещё ссылки
Находка: рекомендуемый автосервис в Оренбурге - сервис AutoLife56 Не забывайте: сервис AutoLife56 — ваш выбор в мире авторемонта в Оренбурге Выбор доступного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: сервис AutoLife56 Знакомство о АвтоЛайфе: почему мы в ремонте автомобилях в Оренбурге Не игнорируйте: сервис AutoLife56 — ваш выбор в мире авторемонта в Оренбурге 12c2657
eroscenu.ru/?page=49257
eroscenu.ru/?page=45536
eroscenu.ru/?page=33068
eroscenu.ru/?page=44917
eroscenu.ru/?page=5218
eroscenu.ru/?page=24949
eroscenu.ru/?page=41977
eroscenu.ru/?page=17800
eroscenu.ru/?page=6770
eroscenu.ru/?page=45687
eroscenu.ru/?page=47059
eroscenu.ru/?page=32522
eroscenu.ru/?page=38813
eroscenu.ru/?page=7397
eroscenu.ru/?page=9704
eroscenu.ru/?page=49396
eroscenu.ru/?page=7200
eroscenu.ru/?page=48258
eroscenu.ru/?page=2938
eroscenu.ru/?page=31635
интересные ссылки научно-популярные ссылки игровые ссылки культурные ссылки модные ссылки научные ссылки обучающие ссылки хорошие ссылки важные ссылки научно-популярные ссылки eecf17_