воскресенье, 15 января 2012
Название: —
Автор: EffieL
Персонажи (пейринг): Майкрофт/Лестрейд
Рейтинг: G
или меньшеЖанр: ангст
точно есть, юмор
вполне возможенТип: пре-слэш
Размер: 700 слов
Дисклеймер: Боже упаси
Саммари: сказ о том, как Грегори Лестрейд, не успев выйти из одного отпуска, попал в другой, и как при этом потерял кольцо
Примечание 1: а вот мне интересно, ведь кто-то это наверняка написал уже, нет?))
Примечание 2: я хотела как лучше, а получилась какая-то неровная... Эх, в общем

, но мне разрешили это сюда принести.
читать дальшеИз довольно продолжительного, хоть и эпизодического, общения с Майкрофтом Холмсом Грегори Лестрейд прочно усвоил, что требование личной встречи есть знак чего-то очень, очень серьёзного. Именно поэтому он невольно напрягся и приготовился к худшему, когда, ещё не сойдя с самолёта, увидел знакомый чёрный автомобиль и миловидную девушку у его дверей.
Лестрейд уже бывал в клубе "Диоген" раз или два и знал дорогу к "комнате для гостей", где его, конечно, уже ждали, и управляющий мог бы его не провожать, то и дело бросая на инспектора раздражённые взгляды. Но Грег не собирался делать сегодня две вещи: оставлять свой чемодан где попало, и упускать единственную возможность хоть как-то сорвать злость.
– Мистер Холмс.
– Инспектор.
Небольшая светлая комната, отключённый камин, столик, чайный набор из тонкого белого фарфора. Лестрейд поставил чемодан у входа, сел за стол, откашлялся и приготовился слушать.
– Чаю? – предложил Майкрофт и наполнил чашку Грега. В последний раз они виделись несколько месяцев назад, да и то издали; за это время Холмс-старший, конечно, не изменился: он был всё так же подчёркнуто вежлив, подчёркнуто спокоен, немного мрачен и либо слегка раздражён, либо просто так падал свет.
– Вы знаете что-нибудь о Баскервиле? – спросил Майкрофт резко.
– Я… – оторопело начал Грег, так и не отхлебнув чай, – я знаю, что это очень сильно вне моей компетенции. Может, лучше кто-то из ваших лю…
– Вот транскрипт одной крайне занимательной передачи, которую вам, к сожалению, будет некогда посмотреть. – Майкрофт выудил откуда-то папку и протянул Лестрейду. – Если говорить кратко, то мой брат отправился на болота ловить гигантскую псину.
– О! Мне ему помочь?
– Смешно. Маршрут и карта местности прилагаются к транскрипту. Я буду вам благодарен, если вы выедете прямо сейчас.
Повисла пауза. Данные всё не сходились в голове инспектора, а свет всё продолжал как-то особенно падать на Майкрофта.
– Если это всё, то я… – Грег повертел папку в руках, ещё раз взглянул на непроницаемое лицо Холмса-старшего и, мысленно отмахнувшись, направился к выходу.
И тут в спину ему раздалось почти мягкое:
– Вы уверены?
Лестрейд развернулся:
– У меня есть выбор?
– Я не об этом. Вы уверены, что хотите сохранить то, чего уже не существует? – взгляд Холмса-старшего медленно опустился и остановился на левой руке инспектора.
Слова, слова для ответа; Лестрейд искал их, но они никак не находились. А может, попробовать сорвать злость на том, кто этого заслуживает?
– Знаете, я… мечтаю… мечтаю о том дне, когда Холмсы перестанут рассказывать мне про мою личную жизнь.
– Вы можете об этом мечтать, – Майкрофт на мгновение приподнял уголки губ. – Так вы уверены?
И внезапно Грег почувствовал себя "голым", словно с него сдёрнули его картонные латы и предложили употребить материал на что-либо более подходящее – например, отчёты. Ему не принадлежало ничего: ни работа, ни отдых, ни семья, ни даже внешний облик, который пара холодных глаз в любой момент могла отмести, как ненужную преграду. Шерлок делал это походя, а вот Майкрофт… Майкрофт намеренно методично препарировал одного конкретного инспектора и наверняка точно знал, зачем. Интересно, Лестрейду полагалось заметить разницу или ещё пока нет?
Он стоял и смотрел на своё кольцо, а Холмс-старший сидел и смотрел на него.
– Вам вовсе не обязательно следовать за Шерлоком по пятам, просто проследите, чтобы его не загрызли насмерть. В противном случае… только представьте заголовки газет!
Грег подозревал, что это не должно было быть настолько смешно, но ничего не мог с собой поделать. Он взял со стола чашку и залпом допил не успевший ещё остыть чай. Лестрейду не принадлежала ни работа, ни отдых, ни личная жизнь, ни лампочка в подъезде, но – чёрт! – кажется, именно из-за этого он и пошёл в полицию.
Кольцо снялось неожиданно легко – Грег немного повертел его перед глазами, скорее как дань уважения… какой-то морали, – а затем, неожиданно громко звякнуло о фарфоровое блюдце. Единственной константой был внимательный взгляд Майкрофта искоса.
– Что ж, мистер Холмс, я постараюсь вернуть вам Шерлока в целости и сохранности.
– Не забудьте отдохнуть между делом, – Майкрофт поднялся и пожал Грегу руку.
– Обязательно.
– Не передавайте моему брату привет.
– Обойдётся. Всего доброго.
– Всего доброго, инспектор.
Лестрейд подхватил чемодан и вышел из комнаты. И где-то на секунду остановился, вдруг чётко представив себе свою новую жизнь, в которую всё-таки нырнул, а затем, оглянувшись по сторонам и вспомнив, куда и откуда он идёт, решил не загадывать.
И ещё ему показалось, что на одно мгновение, когда свет на Майкрофта Холмса не падал совсем, улыбка последнего была абсолютно искренней. Или Грегу это тоже было пока рано замечать?Обзорщикам:
@темы:
Рейтинг G,
Ангст,
Майкрофт Холмс,
Фанфик,
Грегори Лестрейд,
Юмор,
Пре-слэш
Приказание исполнено
Спасибо))) Грег Майкрофта раскусывает потихоньку
Мне очень нравится ваш преслэш))
– Не передавайте моему брату привет.
Спасибо
Nitocrisss
Рада, что очень-очень
Очень рада)))
отключенный камин... от каминной сети!
– Вам вовсе не обязательно следовать за Шерлоком по пятам, просто проследите, чтобы его не загрызли насмерть. В противном случае… только представьте заголовки газет!
отключенный камин... от каминной сети!
Ну, с Майкрофтом никогда не знаешь точно
Мелодия Альтаир
Спасибо))))