Сверхсекретное ковбойское подразделение на службе Её Величества
Название: Танец на коленях
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/201736
Автор: LMusic
Переводчик: Sige
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Рейтинг: PG-13
Жанр: юмор, крэк
Дисклеймер: не наше

Танец на коленях



@темы: Рейтинг PG-13, Майкрофт Холмс, Грегори Лестрейд, Юмор, Крэк

Комментарии
29.06.2011 в 22:27

sige_vic признаюсь, я читала, но с удовольствием перечитала еще раз!
— Вы знаете, инспектор, я искренне надеюсь, что наручники все еще при вас.
это фраза, которая не перестает меня радовать ))
29.06.2011 в 22:29

sara berry was a popular bitch
Да!
Славный фик, отличный перевод!!!
:vict:
29.06.2011 в 22:30

and God Save the Queen.
ах ты ж, прелесть какая!! :lol: :lol: :heart: :heart: :heart:
29.06.2011 в 22:32

Я опять на те же грабли...
— Вы знаете, инспектор, я искренне надеюсь, что наручники все еще при вас.
А мы-то, мы-то как на это надеемся! :eyebrow: Спасибо, Sige_vic, отличный перевод! :white:

потому что он любит «ЭТУ ПЕЕЕЕЕЕСНЮУУУУУ!»
С каждым пульсирующим звуком Лестрейд все четче понимал, какой же он замечательный танцор. Возможно, лучший танцор в мире.
Видимо, они завидуют его таланту от бога. Определенно! )))
Это божественно!!! :crzfan:
29.06.2011 в 22:33

ПРИНЦ-КАШЕМИР
С каждым пульсирующим звуком Лестрейд все четче понимал, какой же он замечательный танцор. Возможно, лучший танцор в мире. *рукалицо* как-то мне это кого-то напоминает... :lol: :lol: :lol:
Он оборачивал свой галстук вокруг его шеи. Вот жопа! :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Бесподобно! :hlop: :hlop: :hlop:
29.06.2011 в 22:35

:lol: :lol: :lol:
омг, это такое рукалицо!! :facepalm: :-D к сожалению, со мной тоже постоянно случаются...всякие нелепости :lol: но не будем об этом.
sige_vic,
огромное спасибо за Ваш труд, чудесный перевод, чудесный фик :heart:
29.06.2011 в 22:35

"Арфы нет-возьмите бубен!»(с)
Очень вкусно :vict:
в последней фразе - столько надежды....... :lol: :lol: :lol:
Спасибо, великолепный перевод )))))
29.06.2011 в 22:43

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
:rotate::rotate::rotate::rotate::rotate:
Dirty Inspector С днем рождения! :) омг, это такое рукалицо!! Ну, главное, что все хорошо закончилось, я щщитаю! :)

Про лучшего танцора в мире - это моя любимая фраза в этом фике :dance: :):):)
29.06.2011 в 23:27

Holy Potter!
чУУУдно)))) :hlop:
29.06.2011 в 23:36

:lol::lol: какой фэйспалмный Лестрейд. На описании стриптиза вообще каталась как тот самый смайлик)))))))))))
Но окончание, ах :heart:
29.06.2011 в 23:50

Reality was never an option.
красота!:lol::crzfan:
30.06.2011 в 00:55

Канзас-Сити Шафл // Sexually Oblivious Rhino(c)
как же меня безумно радует этот перевод! :heart::heart:
30.06.2011 в 02:15

«Лучше на удивление поздно, чем на удивление никогда» (с)
Инспектор жег весь вечер, а Майкрофт - одной фразой. Но как! :heart::heart::heart:
Спасибо! :hlop:
30.06.2011 в 18:03

Cherchez l'homme
Sige, фик такой без башенный или это такой инспектор, чудо просто!
финальная фраза - контрольный.
Спасибо за шикарный перевод!
01.07.2011 в 01:45

Я постмодернист, я так вижу
Sige, спасибо за перевод, такой кайф :gigi:
Очарована.
28.12.2011 в 22:42

Love will find a way
это совершенно очешуительно шикарно!!!
:lol::lol::lol:
23.01.2012 в 19:56

Магистре Ордена ПД, безбашенный и ненаглядный~
МЫ-6, это круто!) и ник ваш нравится х)
24.05.2012 в 22:54

Помни обо мне, верь, и я вернусь к берегам бескрайним...
Клаааааааааааааааасс)))
позитивище!!!:vict:
27.01.2016 в 22:57

Тому, что меня не убивает, лучше извиниться и бежать, спасая свою чертову жизнь (с)
Бож, это ржака, конечно xD
Спасибо!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail