Бета: Карамболина
Описание: несколько уютных зарисовок из почти совместной жизни Майкрофта и Лестрейда
Дисклеймер: отказываюсь
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Жанр: романс
От автора: первый и последний драблл был написан для

про "наказание" для инспектора - Я тоже должен это есть?
Инспектор грустно уставился в свою тарелку с двумя-тремя листиками салата, несколькими оливками и какой-то зеленью, похожей на траву с шикарного газона перед домом Майкрофта, в котором, собственно, они сейчас и находились.
Майкрофт был на диете. Опять.
Поэтому он заставлял страдать всех, кто был вынужден разделить с ним трапезу.
В квартире Лестрейда травили тараканов вот уже второй день, и это ужасно воняющее средство должно было выветриваться ещё как минимум неделю. На этот период инспектор переселился к Холмсу-старшему.
Грег обнаружил тараканов на кухне, когда наконец-то вернулся домой после очередного убойного дела, ради которого ему пришлось провести несколько ночей в отделе на жёсткой кушетке. В следующее воскресенье бывшая должна была привести его маленькую прелесть на пару дней, и поэтому Майкрофт, знающий всё и всегда, прислал человека, который изведёт всю гадость из квартиры его милого инспектора.
Так что в данный момент Грег сидел за столом напротив Майкрофта и жевал листик салата. «Надо срочно что-то менять», - подумал он.
- Майкрофт, ты слышал о французской диете?
Холмс-старший оторвался от своей порции травы и посмотрел на Лестрейда. Тот отодвинул свою тарелку, резко поднялся и быстрым шагом подошел к нему.
- Я тебе сейчас всё подробно объясню. В спальне. Уверен, тебе понравится.
Грег взял своё вечно худеющее счастье за руку и потащил к выходу.

про три обогревателяОни сидели в гостиной друг напротив друга, уткнувшись в кружки. Уютная тишина не требовала никаких слов.
Внезапно погас свет.
- Грег?
- Наверное, пробки опять вышибло. Всё потому, что ты включил три обогревателя сразу.
- У тебя холодно.
Они сидели в кромешной тьме. Майкрофт отхлебнул из своей кружки. За окном завывала вьюга.
- Я схожу за свечой. И надо вставить эти древние пробки.
- Не надо. Посидим немного так.
Грег пересел со своего кресла на диван к Майкрофту, который тут же положил голову ему на плечо.

про отсутствие смсБыл вечер понедельника. Прошла ровно неделя с тех пор, как Майкрофт уехал в командировку. Сообщений от него не было со вчерашнего вечера. Лестрейд ещё раз проверил телефон.
Он сидел на кровати и пытался разобраться в родословной главного героя книги, которую ему вручил Майкрофт перед отъездом. Грег сидел и тщетно пытался сосредоточиться на чтении, но мысли упорно возвращались к Майкрофту и отсутствию сообщений от него.
К концу второй главы телефон завибрировал. Незнакомый номер.
- Да?
- Хотел услышать твой голос.
- Когда возвращаешься?
- Уже взлетаем. Так что через 3 часа разбужу тебя своим холодным носом.
- Пойду включу обогреватель.
Грег почувствовал, что Майкрофт улыбается.
- Попытайся поспать в самолёте.
- Это намёк на то, что ты не дашь?
- Ты всё правильно понял.
Теперь настала очередь Грега довольно улыбаться.
- Так что спи.
И он отключился.
Майкрофт послушно закрыл глаза, и последнее, что он осознал, проваливаясь в сон, это то, что Антея укрыла его пледом.

про жить вместеДля него это было чертовски важно, где теперь (когда они, наконец, решили, что встречаются) будет ночевать Грегори. Инспектор сначала был очень удивлён.
Они ужинали в ресторане, как вдруг Майкрофт положил приборы на тарелку и пристально посмотрел на Лестрейда.
- Я хочу, чтоб ты ко мне переехал.
Грег недоверчиво посмотрел на него, а потом усмехнулся.
Майкрофт заморгал, опустил взгляд и начал очень внимательно рассматривать оставшуюся на тарелке брокколи.
«Кажется, он расстроился», - подумал Грег.
- Майкрофт… - Лестрейд привычно взял его за руку. - Просто с моей сумасшедшей работой… Меня же могут выдернуть в любой момент. А ты так чутко спишь.
Прежде Грег уже дважды оставался у Майкрофта, но обе ночи были не очень удачными. В первый раз, едва они заснули, позвонил Шерлок и потребовал пустить его в Скотланд-Ярд осмотреть улики ещё раз. Во второй раз был просто свежий труп, о котором ему любезно сообщила Салли. А Майкрофт просыпался с таким несчастным выражением лица! Конечно, поначалу он готов был растерзать того, кто позвонил инспектору, но потом смирился.
- Так что мне кажется, это не очень хорошая идея, - он перегнулся через стол и поцеловал Майкрофта, но было видно, что тот всё равно не доволен отказом.
-Я могу иногда у тебя оставаться.
Холмс-старший даже на минуту задумался о том, чтобы продать квартиру Лестрейда: тогда ему поневоле придётся переселиться к нему. Однако это показалось Майкрофту слишком жёстким. Тем более он был уверен, что Грег всё равно скоро к нему переедет.
- Может даже сегодня, - Лестрейд лукаво улыбнулся.
Пока инспектор наливал им выпить, Майкрофт выключил его телефон, небрежно оставленный на прикроватном столике. Тем не менее, это не помешало Шерлоку разбудить их смс ночью.
«Я знаю, что инспектор у тебя. Он мне срочно нужен. Ш.Х.»

про пониманиеОднажды вечером они сидели в каком-то уютном маленьком ресторанчике (которые так любил Майкрофт) и изучали меню. Лестрейд смотрел на Майкрофта, вспоминая, как нервничал после того, как в первый раз поцеловал его. Тогда он думал, что, возможно, неправильно понял намёки, но Майкрофт был как всегда проницателен и поспешил развеять сомнения инспектора:
- Грег, ты всё правильно понял, просто я не хотел тебя шокировать и торопить, поэтому ждал.
Лестрейд кивнул своим мыслям. Подумал, как ему повезло, что в его жизни внезапно появился Шерлок, а вместе с ним и этот невозможный носатый интересный мужчина, сидящий сейчас напротив. Мужчина, которого он полюбил. Грег откинулся на спинку стула и наконец-то сосредоточился на меню: оно было открыто на странице с всевозможными вариациями пиццы. Он как обычно не мог выбрать, ведь каждая так аппетитно выглядела!
Посмотрел на Майкрофта: тот тоже не мог определиться. Грег перегнулся через стол и взглянул на его меню. Холмс-старший выбирал салат.
- А в этом городе есть рестораны для таких, как ты?
Майкрофт непонимающе поднял брови.
- Ну, для тех, кто постоянно на диете.
- Благодаря тебе я постоянно нарушаю её, - сказал Майкрофт и бросил взгляд на Грега. Тот всё ещё ждал ответа. - Да, конечно есть.
- Тогда надо будет заглянуть в какой-нибудь из них.
- Компенсация?
Лестрейд кивнул в ответ и открыл страницу с салатами.
А Майкрофт в это время размышлял о том, что не ошибся в Греге. С самого начала ему было спокойно с ним. Лестрейд всегда старался понять его.
Салатики принесли быстро. По мнению Грега, они были совершенно несъедобны, но в ожидании своего обеда он как бы невзначай похитил листочек зелёного салата с тарелки Майкрофта и начал его увлечённо жевать. Майкрофт сначала поднял брови, а потом негромко рассмеялся.
Грег заворожённо смотрел на то, как Холмс-старший управляется со столовыми приборами. Это было прекрасно. У Майкрофта красивые руки: длинные пальцы, изящные кисти. А ещё они часто бывают холодными. У Грега даже появилась привычка брать его за руки, пытаясь согреть их. Он ругал себя за неё, так как был уверен, что это не соответствует его возрасту, но, вспомнив, как Майкрофту это нравится, успокаивался.
В конце ужина Грег опять откинулся на спинку стула: ему очень захотелось потянуться и вытянуть ноги, но вместо этого он стал наблюдать, как Майкрофт очень сосредоточенно набирает что-то на коммуникаторе.
Принесли счёт, инспектор расплатился. Через минуту, Холмс-старший положил коммуникатор в карман, и Лестрейд встал.
В машине они почти не разговаривали: поцелуи это гораздо лучше, неторопливые и домашние. Когда машина остановилась напротив подъезда дома, где жил инспектор, он ещё раз поцеловал Майкрофта. И ещё раз. Спустя пять минут, он, наконец, заставил себя оторваться от любимого. Грег снял свой шарф и замотал его на шее у Майкрофта.
- На удачу в командировке.
Майкрофт поморщился: он совершенно не верил ни в какие талисманы. Но, с другой стороны, это ведь его Грег.
Инспектор коснулся своими губами губ Майкрофта и вышел.

про Deep PurpleКак только Грег вошёл в домашний кабинет своего любовника, он услышал гитарный проигрыш одной из своих любимейших песен и не мог не поддаться искушению изобразить его на невидимой гитаре, закусив губу. Он бы душу продал, чтобы так играть.
- Не знал, что ты любишь «Deep Purple».
Весь вид Майкрофта говорил о том, что он не любит эту группу. Холмс-старший читал какую-то книгу и отложил её на стол, как только Грег вошёл.
Лестрейд подошёл ближе. Книга называлась «История «Deep Purple». С самого начала». Она была уже изрядно потрёпана.
- Так зачем?
- На следующей неделе состоится визит британской делегации в Москву, запланирована встреча с президентом. Он любезно пригласил нас на концерт.
Губы Майкрофта скривились в усмешке.
- Понятно.
Лестрейд с книгой в руках плюхнулся на диван, который появился тут по его же инициативе: всё-таки домашний кабинет должен отличаться от рабочего.
- Конечно, я не могу не признать талант участников группы.
Грег поднял глаза, он не заметил, как увлёкся чтением.
- Не зря они уже 40 лет вместе.
- 43. И состав менялся.
- Но барабанщик Иэн Пэйс оставался неизменным.
Майкрофт подтвердил сей факт легким кивком головы.
Лейстрейд, наконец, открыл первую страницу, чтоб узнать имя автора, пишущего столь захватывающе.
Иэн Пэйс.
Грег закрыл книгу и открыл ещё раз.
Имя автора не изменилось.
На форзаце стоял размашистый росчерк.
- Она же так и не была издана!
Видя в какой восторг это барахло привело Грега, он спросил:
- Можно я дочитаю? И тогда она будет полностью в твоём распоряжении.
Грег улыбался, его глаза просто лучились от радости. Он поднялся, подошёл к столу и отдал книгу. Не удержавшись, нагнулся над столом, положил руки на плечи Майкрофта и весьма многообещающе поцеловал.
- Это аванс. Чтобы ты не засиживался сегодня допоздна за работой.
Майкрофт сжал книгу, чтобы успокоится и не отправиться вслед за Грегом вон из кабинета. Инспектор лукаво подмигнул ему и вышел.

про любовьВыматывающая неделька.
И температура, которую Грег глушил аспирином, так как на лечение времени совсем нет.
Он не говорил Майкрофту. Они редко виделись в последнее время: Лейстрейд его банально избегал.
Много дел, которые нужно сделать.
От усталости он уже не понимал, что читает. Но надо. Устало потёр лицо руками.
Кофе или очередная чашка чая?
Сделал себе кофе, плюхнулся на диван и взял на руки ноутбук. Упрямо уставился в экран.
Начал громко читать вслух, чтобы разобрать, о чём очередной файл. Потом просто сидел и проговаривал про себя.
Телефон, брошенный на кофейный столик, неожиданно завибрировал. Лестрейд вздрогнул.
«Иди спать. М.Х.»
И тут же следующая смс:
«Я тебя люблю. М. Х.»
Грег откинулся на спинку дивана, всё ещё изучая экран телефона. Он не сомневался, что его любят и ценят, но всё равно было чертовски приятно прочитать эти смс.
И знать, что сейчас Майкрофт думает о нём.
«Я тоже тебя люблю. Г.Л»
@темы: Рейтинг PG-13, Флафф, Майкрофт Холмс, Фанфик, Грегори Лестрейд, Романс
люблю поднимать близким настроение
сама только что их перечитывала, когда от беты вернулись, они такие классные))
Drimaronda
Грег недоверчиво посмотрел на него, а потом усмехнулся.
Майкрофт заморгал, опустил взгляд и начал очень внимательно рассматривать оставшуюся на тарелке брокколи. - от этого кусочка у меня прямо глаза на мокром месте..
знала, что оценишь)))
просто я собираюсь участвовать в аукционе на День Святого Валентина.
подумала, что надо публику со своим творчеством ознакомить
они будут жить вместе
ля меня это фраза то, что Грег всегда старается понять Майкрофта.
у Руперта в фильмах такое встречается. Читал, сразу вспомнил. Выглядит это до чертиков забавно))))
Все истории прикольные, такие романтичные-романтичные. Здорово!
Здорово! сама тащусь
спасибо)) *уткнулась носом в цветочки*
я их чем больше перечитываю, тем больше люблю)
просто очень здорово и романтично
спасибо)
просто очень здорово и романтично
а почему shy?
Растаяла на фразе: через 3 часа разбужу тебя своим холодным носом
эх, кинк есть кинк...
спасибо)
Local shop for local people
не удержалась
обожаю уютно-домашние зарисовки **
Автор пишите больше
спасибо))
безумно счастлива))))))
*цветочки, цветочки*
потому что смайлик нравится, он такой романтичный
не удержалась, перечитала еще раз. какие они милые друг с другом!
какие они милые друг с другом! а дисбиливом не выносит?
просто я сегодня как раз об этом размышляла, что они такие пушистые у меня получаются.
кажется, я наговариваю на себя
а, и чем люди страше, увидела что Грегу 47, была в шоке. показалось, что так много.
обоим хватает встряски на службе, а дома хочется самого обыкновенного понимания и уюта ) даааааа
От автора: первый и последний драблл был написан для и?
Любимое: Грег взял своё вечно худеющее счастье за руку - просто уносит в ЫЫЫ
Инспектор грустно уставился в свою тарелку с двумя-тремя листиками салата, несколькими оливками и какой-то зеленью, похожей на траву с шикарного газона перед домом Майкрофта - бедный Грег и шикарное сравнение с газоном.
- Не надо. Посидим немного так. - Чёрт, Дрима, такая Дрима...
-Я могу иногда у тебя оставаться. - "Не плачь, Майкрофт". Ха-ня.
Майкрофт просыпался с таким несчастным выражением лица! - А вот верю.
Майкрофт поморщился: он совершенно не верил ни в какие талисманы. Но это же Грег. -
Весь вид Майкрофта говорил о том, что он не любит эту группу. - а вот этот драббл я слышала до этого не до конца. Он у тебя один из лучших. (Такое "вроде бы нет общего, но они всё равно вместе" :inlove
«Иди спать. М.Х.» - признаться, здесь очень ясно видела тебя. Но оттого и вышло здорово и живо. И эти короткие абзацы....
Не надо. Посидим немного так. - Чёрт, Дрима, такая Дрима... о чёрт)))))
спасибо за цветочки)))
теперь моя душа спокойна.