Что бы ни случилось, делайте вид, что так оно и было задумано
Название: Почему никто не похищает детектива-инспектора Лестрейда
Переводчик:  AnniePhoenix
Бета:  Талина2010
Оригинал: Why nobody kidnaps DI Lestrade by Sunyiu2, разрешение на перевод получено
Размер: мини, 1031 слово в оригинале
Пейринг/Персонажи: Грегори Лестрейд/Майкрофт Холмс, ОМП
Категория: слэш
Жанр: юмор
Рейтинг: G - PG-13
Краткое содержание: вся суть истории заключена в названии
Предупреждение: Переведено на ЗФБ-2016 для команды WTF Mystrade 2016


читать дальше

@темы: Рейтинг PG, Майкрофт Холмс, Переводы, Грегори Лестрейд, Юмор

Комментарии
21.03.2016 в 01:02

Улыбалась весь текст. Браво!
21.03.2016 в 17:37

Cause my dreams are all blind.(с)
Прекрасно!:laugh::laugh:
18.04.2016 в 08:45

браво!
25.06.2017 в 19:15

('))><
:laugh: великолепно!
Спасибо за перевод!
25.06.2017 в 22:06

Что бы ни случилось, делайте вид, что так оно и было задумано
Fhbfyyf, Leverte, Abdr22, Fisha-Soi, спасибо вам за отзывы! Мне очень приятно, что понравилось! :red:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail