![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
Текст не брошен, но пишется крайне, крайне медленно из-за загруженности как моей, так и беты. Повинуясь пожеланию некоторых читателей, мы решили по чуть-чуть, но выкладывать. Не могу обещать, но мы постараемся публиковать свежие главы хотя бы раз в месяц-два.
Название: Картина мира
Автор: Санастезис Нёкл
Бета: Cordy Laer
Перийнг: Лестрейд/Майкрофт
Жанр: romance, detective
Размер: макси
Рейтинг: мягкое R
Статус: в процессе
Дисклаймер: не извлекаю ничего кроме удовольствия и головной боли.
Саммари: однажды к инспектору Лестрейду заявляется мистер Холмс и сообщает, что будет с ним жить. Что сделает Лестрейд и чем всё это закончится?
Предыдущие главыЧитать: 1-4 главы | 5-7 главы | 8-11 главы | 12-14 главы | 15-17 главы | 18-22 главы | 23-26 главы
БлагодарностиБлагодарности: Марку Гэтиссу за то, что он такой офигенный. ну и за Sherlock'а тоже спасибо, но в основном за то, что он офигенный; Гревзу за то, что он такой красава; -сирин- (aka luminoso), за то, что она умеет мотивирующе существовать; нет таких слов, чтобы передать благодарность Джорджи Д., за терпение и крепкую биту, и Корди за то, что она была рядом не смотря ни на что.
Предупреждения/примечанияПредупреждения/примечания:
1) так как автор не смотрел второй сезон, соответственно, AU.
2) у автора очень плохо с придумыванием имён. он берёт первое, что пришло в голову, но почему-то оказывается, что это имя уже кому-то принадлежит. так что если вам кажется, то вы уже где-то слышали такую фамилию - скорее всего так и есть. все остальные совпадения на совести ноосферы.
3) у братьев Холмс разница в двенадцать, а не семь лет. сделаем вид, что это BBC-AU.
4) шпионский слэнг позаимствован у Ле Карре, спасибопутинузаэто.
5) название второй части отсылка к этой песне:
6) Simply Human - Просто человек. Название 4 части... Ну да, английское название это моветон, но меня очень вдохновляла песня Morgan Taylor Reid – Simply Human, а фантазия на названия у меня столь же хороша как и фантазия на имена. Послушать можно тут.
Часть четвёртая. Simply Human
Глава 27Глава двадцать седьмая
Дождь начался неожиданно. Грег стоял под навесом аптеки и с тоской размышлял, как можно быть англичанином, который каждый раз не готов к дождю? Он вздохнул, поднял воротник повыше и шагнул в сплошную стену воды. Когда он добрался до дома, то на нём не осталось ни одной сухой нитки, а в горле першило.
Дом встретил его гробовой тишиной; Грег разбил её звонким чихом и мрачно подумал, что только ему не хватало заболеть.
Элизабет заразилась гриппом в доме подруги, хотя мама Джули, сквозь душераздирающий кашель и хрипоту, обвинила во всём Лестрейда. Врач прописал лекарства, покой и освобождение от школы. Эль, которая и так была не в духе, стала капризной и раздраженной и целыми днями лежала в кровати с книгой или смотрела мультики на ноутбуке. Она изредка выходила из комнаты, чтобы стащить что-нибудь из холодильника, и на любые попытки отца улучшить её настроение смотрела исподлобья, покрасневшими глазами.
Он перевёл взгляд с детской на дверь, соседнюю от его спальни.
Если с Элизабет всё, по крайней мере, было понятно: ребёнок болеет, – и можно было составить план действий, то что делать с Майкрофтом, он не представлял. Тот перестал ходить на работу и вообще нечасто покидал пределы своей комнаты, разве только для того, чтобы приготовить очередное вычурное блюдо. Готовил он в эти дни не просто много, а очень много. Будто участвовал в каком-то безумном марафоне по кулинарии. На третий день Лестрейд начал выбрасывать большую часть еды, хотя от вида фетучини с цуккини в мусорке скребло на сердце.
При этом разговорить Холмса стало почти невозможно. Он постоянно был погружен в какой-то другой мир, ходил нахмуренный и сосредоточенный. Не реагировал на оклики и, только когда Грег прикасался к нему, поднимал взгляд и выслушивал, но с таким видом, будто находился в этот момент где-то на Марсе.
Спустя неделю Лестрейд был вынужден признать, что Майкрофт погружен в своеобразный и холмсовский кризис. Первая и единственная попытка поговорить с ним: «Майкрофт, ну подумаешь, ошибся, ну что ты как маленький?» – закончилась тем, что Грег едва увернулся от увесистого тома Британской энциклопедии, которую Майкрофт запустил, даже не повернув головы.
Субботним утром его разбудил резкий визг миксера. Майкрофт, с уже привычным хмурым и замкнутым лицом, собирался готовить огромный, судя по кухонной утвари, шоколадный торт, а Элизабет, судя по предвкушающему огоньку в глазах, собиралась съесть его весь. Грег понял, что ему срочно нужна помощь.
***
Шерлок Холмс часто переезжал. За то время, что Лестрейд за ним присматривал, тот сменил девять или десять квартир, комнат, клетушек, домов, углов, подвалов и даже подсобок. Ему было очевидно без разницы, где жить, лишь бы было, куда пристроить лабораторию и где хранить эксперименты. Но даже так он не мог удержаться на одном месте, и поводом не всегда было недовольство соседей или домовладельцев. Иногда он срывался без всякого причины, выходил из дома утром с черепом под мышкой и больше не возвращался. Наверно, просто чтобы позлить Майкрофта.
Бейкер-стрит стала исключением, хотя дело было вовсе не в самой квартире, а в людях, что оказались рядом с непосредственным детективом. Понимал ли это сам детектив – кто знает?
– Шерлок спит.
– И тебе доброе утро, Джон.
Ватсон выглядел сонным, мятым и недовольным.
– Доброе. Утро? – Он потёр глаза. – Шерлок только что закончил расследования. Мы трое суток носились по Лондону. Он не скоро проснётся, даже если над ухом у него заиграет большой симфонический оркестр.
– Мне очень нужно с ним поговорить.
– Инспектор…
– Грег.
Джон вымученно улыбнулся.
– Грег, я бы хотел вам помочь, но сейчас физически невозможно его разбудить, при всём желании. Не верите?
Он развернулся и прошёл вглубь квартиры, открыл дверь в комнату соседа, взял его телефон с тумбочки, выкрутил на полную громкость и положил под ухо спящему Шерлоку. Отступил, посоветовал заткнуть уши и позвонил. Тишину комнаты разорвал грохот: барабаны и крикливая скрипка, и трубы, и орган, и бас–гитара, и даже волынка, и какой-то непонятный электронный гул, и всё это звучало так, словно несколько разных композиций включили одновременно. У Шерлока даже ресницы не дрогнули.
Ватсон нажал на кнопку отбоя.
– Это моя личная разработка, – с гордостью сказал он. – Ушёл не один месяц, но я создал звук, который может пробиться к Шерлоку, если тот задумается. Правда, приходится каждый раз выкрадывать у него телефон, чтобы поменять настройки. Убедились? В ближайшие сутки его невозможно разбудить.
Они вернулись в гостиную.
– Я не могу вам помочь? Или пришлите материалы, я передам Шерлоку.
– Не расследование. – Лестрейд махнул рукой. – Личное дело.
– Майкрофт?
– И почему сразу Майкрофт? Может, я у него хочу спросить, какой сорт табака даёт пепел бледно-зелёного оттенка? Ладно, я пойду. Не буду мешать отсыпаться.
– Нет, что вы, я всё ра-авно-о, – Ватсон широко зевнул, прикрыв рот ладонью, – не усну снова.
– Для человек, недавно вернувшегося из Бангладеша, ты какой-то бледный.
– Скажем так, большую часть поездки солнца я не видел. – Может, он и пытался сказать это с недовольством, но вышло с ностальгией.
В комнату заглянула миссис Хадсон.
– Я слышала звонок, разве Шерлок уже проснулся?
– Нет, я демонстрировал инспектору своё небольшое изобретение.
– Ох, а миссис Тернер разбила чашку. – Она взмахнула кистью. – А впрочем, она всегда была слишком нервной. Раз уж ты упомянул, одна моя бывшая одноклассница недавно вернулась из Африки и привезла… Ох, да как же эта штука называется? Ву-ви-зи-зу…
– Вувузела?
– Да-да. Вувизела. Дьявольская шутка. Как думаешь, стоит добавить её?
– М-м, миссис Хадсон, нам надо держаться в границах разрешённого в жилых помещениях шума.
Да, определённо, на Бейкер-стрит Шерлока держали люди.
***
Он успел домой как раз вовремя, чтобы увести торт из-под носа Элизабет. Настроение это ей не улучшило, но Грег реабилитировался новой книгой о Нэнси Дрю, которую купил по дороге. Эль чмокнула его в щёку, шмыгнула и убежала в свою комнату. Майкрофт тоже собрался уходить, оставив после себя гору испачканной посуды в раковине, но Лестрейд преградил ему путь.
– Поговорим?
– Нет.
– Прогуляемся? От сидения в четырёх стенах у тебя нездоровый цвет лица.
– Нет.
– Тебе на работу не надо? Разве Британия выстоит без своего теневого гения?
– Нет.
– Нет, не выстоит?
– Нет, не надо.
Майкрофт шагнул влево. Лестрейд шагнул влево.
– Дай пройти.
– Нет.
– Дай пройти.
– Не хочешь говорить, гулять или работать, ладно. Что осталось?
– Дай пройти.
– Может, займёмся любовью тогда?
Майкрофт попытался его обогнуть, но Грег разгадал манёвр.
– Я серьёзно. Можно прямо на столе, если ты обещаешь вести себя тихо. Не хочу шокировать Эль.
– Оставь меня в покое. Мне нужно подумать.
– Ты думаешь уже неделю, и я не вижу, что это помогает. Попробуй сделать что-нибудь другое.
Майкрофт обошел стол. Грег постоял, раздумывая, потом нагнал его на середине лестницы. Подниматься спиной вперёд было неудобно, и он боялся запнуться, но гораздо больше он боялся отвести взгляд от Майкрофта.
– Посмотри, послушай меня.
Ступенька.
– Я хочу тебе помочь.
Ступенька.
– Скажи, что мне сделать. Пожалуйста, Майкрофт.
Ступенька.
– Я люблю тебя. Выходи за меня замуж.
Ступенька.
– Я рожу тебе сына и буду приносить тапочки в зубах, только, пожалуйста, Майкрофт, поговори со мной.
Захлопнувшаяся дверь. Лестрейд пнул её с досады.
***
Он не знал, откуда взялась привычка устраивать уборку, когда нужно было чем-то занять мысли. Так делала мама после смерти отца. Ближе к концу она могла провести весь день, переставляя банки и поправляя занавески. И Лестрейд очень надеялся, что это не семейная привычка, а простое совпадение.
В этот раз он занялся библиотекой. Стирал пыль, выставлял книги по жанрам, отбирал те, которые можно отдать на благотворительность, подмечал, какие совсем износились и лучше купить новый экземпляр. Он держал в руках Хокинга, когда взгляд зацепился за коробу, привезённую из дома Эклстонов. Он бросил книгу в коробку «отдать» и спустился в спальню.
Письмо лежало в кармане пиджака, не тронутое с тех пор, как он забрал его у Элизабет. Конверт сильно измялся. Лестрейд глубоко вдохнул и, не выдыхая, надорвал уголок.
«Здравствуй, Грегори.
Здравствуй, мой дорогой Грег.
Слова для тебя даются мне тяжелее всего. Я не знаю, что сказать, и чувствую, что не имею на это право. Хотя я всегда любил тебя почти как сына, но ты им, всё-таки, не был, и поэтому я думаю, что не могу давать тебе советы».
– Я не хочу говорить.
Лестрейд сжал бумагу в кулаке и засунул руку в карман. Майкрофт стоял на пороге, сомневаясь, затем всё-таки вошел, закрывая за собой дверь.
– Хорошо, не будем.
– О чём ты думал на похоронах матери?
– Что? М-м, ты вроде не хочешь говорить.
– Не хочу. Но я хочу тебя слушать.
– Могу я отделаться сказкой?
Майкрофт пожал плечами и развернулся.
– Подожди, ладно. – Он отошел к письменному столу, кинул скомканное письмо в ящик, замер на секунду, потом встряхнулся. – Давай. Только не похороны, спроси что-нибудь другое.
– Почему у тебя столько книг? От художественной литературы нет никакого толка.
– Не скажи. Это возможность прожить несколько жизней, пережить то, о чём даже не думал.
– Но ты не проживаешь их на самом деле.
– Смотря как написано и зависит от того, хочу ли я их прожить. Если смотреть на книгу скептически, ожидая от неё чего-то, то ты в ней ничего не найдёшь. Многие книги написаны не разумом, а сердцем, и читать их надо так же. Подходить к ним с открытостью, с мыслью «что там будет на этот раз?». Даже плохие книги тогда оказываются хорошими, потому что они неповторимы в своей плохости.
– Ты несёшь чушь.
– Спасибо. Это был несмешной номер, приходите на следующее представление.
– Ты злишься.
– Да, ты гений дедукции – я злюсь!
– Почему?
– Ты же не хотел разговаривать, так не разговаривай, будь добр.
– Я хочу говорить о тебе.
Грег сжал пальцами переносицу.
– Из меня хреновый психотерапевт. Я очень хочу тебе помочь и я рад, что ты наконец вышел на контакт, но я сейчас совсем не в настроении.
– Почему?
– Что ты заладил? Дай мне отдохнуть, у меня правда нет настроения.
– Почему?
– Потому что я не желаю утолять твоё праздное любопытно! Найди себе другое развлечение!
Майкрофт положил ему руку на шею, пригладив короткие волоски, и очень мягко улыбнулся. Эта тёплая улыбка в разгар ссоры так разнилась с его замкнутостью и холодностью в последние дни, что Лестрейд растерялся и забыл, что злится.
– Я спрашиваю не из праздного любопытства. Сделай одолжение, расскажи, в чём дело.
Грег открыл рот, но горло словно сжала невидимая рука, и вышел только невнятный хрип.
– Не могу, – просипел он, повторив попытку ещё два раза.
– Вижу.
– Я просто не могу. Не умею.
Он шагнул назад, рука Майкрофта соскользнула с его шеи.
– Ты думал, что всё будет по-другому? Что это ты будешь мудрым наставником, который поможет мне преодолеть трудности, так? А оказалось, что тебе тоже нужна помощь и что у тебя тоже есть проблемы.
– Нет, я никогда так не думал. Я знаю, что неидеален, в отличие от некоторых. Я всегда это знал.
– Теперь ты пытаешься меня задеть.
– Я не… Ты не так… Это… Зачем тебе? Ты же не добрый самаритянин, зачем тебе?
– Я уже один раз ответил, у тебя такая плохая память? Ты прав, я не самаритянин и мне нет дела до большинства людей, окружающих меня. Но ради близких, ради тех, кто мне важен, я готов сделать всё. Помогать им – это мой способ выразить свои чувства, мой способ выразить свою заботу, мой способ выразить свою л…
В дверь настойчиво постучали.
– Па-ап! Там Салли пришла! Па-ап, выходи!
– Да-да, сейчас!
– Я нашёл тебя. Человека, рядом с которым мне спокойно, рядом с которым я могу быть счастлив. Рядом с которым, хотя это и кажется мне немного диким, я готов, я хочу провести свою жизнь. И можешь отпираться, сколько заблагорассудится, но ты думаешь точно так же. Так хотя бы попытайся доверять мне, не просто верить, а доверять иначе это будет нечестно.
– Ненавижу, когда ты так делаешь.
– Я опять поставил всё с ног на голову?
– На этот раз только положил на бок, но дело не в этом. Когда ты так говоришь… Как можно быть таким? – Он вздохнул.
– Последовательным?
– Открытым.
– У тебя совсем отсутствуют навыки анализа? Разве не с этого всё началось? Если ты единственный, кому я могу доверять, так с кем же ещё мне быть искренним? Видел бы ты меня с послом Швейцарии.
Майкрофт взял его за руку, притянул и поцеловал в висок. Грег чуть повернул голову и поймал его губы.
В дверь снова забарабанили.
– Па-ап! – Эль звонко чихнула. – Салли говорит, это важно!
– Иди.
– Сейчас, – пробормотал Грег и вернулся к поцелую.
После того как в дверь заколотили в третий раз, он наконец заставил себя отцепиться от Майкрофта. У того были покрасневшие, расцарапанные утренней щетиной, припухшие губы, и Лестрейд не мог оторвать от них взгляда.
– Я скоро вернусь. Надо выяснить, какое сверхважное дело привело Салли в такую рань.
Лёгкая улыбка, тронувшая уголки губ Майкрофта, растаяла. Руки бессильно соскользнули с плеч, лицо снова стало отстранённым, – словно кто-то нажал на выключатель. Он подвинул опешившего от такой резкой перемены Грега в сторону и вышел.
– И что такого важного случилось, что ты примчалась ко мне в выходной? – Должно было прозвучать как шутка, но вышло почти грубо. Салли, впрочем, не обратила внимания.
– Суд по делу Дональда.
– И что?
– Нас вызывают как свидетелей.
– Что? О чём там свидетельствовать? Он подписал признание!
– Адвокат намерена доказать, что оно получено под давлением.
Обзорщику
@темы: Рейтинг R, АУ, Майкрофт Холмс, Фанфик, Грегори Лестрейд, Романс
поймал бы кто его сейчас на слове
Депрессивный фронт в доме Лестрейда прекрасен, как и способы выражения этой депрессии у каждого из участвующих)))
Вообще дом возможного семейства Холмса-Лестрейда должен быть перманентно очень чистым и очень забитым едой
Семейство Холмса-Уотсона прекрасно как рассвет. Их быт, о боже х))
Майкрофт сач э драма куин)))
Санастезис Нёкл, что ж ты делаешь, я ж сейчас сяду всё с начала перечитывать!
Lady Ninka, ай со лав ёр комментс
Семейство Холмса-Уотсона и миссис Хадсон!
что ж ты делаешь, я ж сейчас сяду всё с начала перечитывать!
а ты думаешь я как за четвёртую часть садилась?
Семейство Холмса-Уотсона и миссис Хадсон!
Миссис Хадсон парит над этим семейством как всеведущий и постигший нирвану бог домашнего очага
перечитывала с чувством "даладно? а это откуда? а этого почему не помню? а это точно я писала?"
АЙ ФИЛ ЁР ПЕЙН СОУ МАЧ
А я всееее помню! Но перечитать все равно надо бы.
Только немного неясно одно - он до этого ни разу ничего не делал неправильно в отношении важных людей/дел?
УРА! ВОТ ОНО СЧАСТЬЕ!
ДАЙТЕ Я ВАС РАСЦЕЛУЮ!
Спасибо вам за обновление!!!
Банку варенья вам, корзину печенья и лучи вдохновения!
И спасибо за продолжение! Мы ждём!
Р.А., Только немного неясно одно - он до этого ни разу ничего не делал неправильно в отношении важных людей/дел?
они об этом ещё поговорят, в 29, вроде главе. она на бетинге-дописывании.
MadMoroДАЙТЕ Я ВАС РАСЦЕЛУЮ!
НАТЕ
Талина2010, спасибо-)
Atia alisssa v strane chudes seamonkey stuff of legend,
Friela, Грег таки дочитал его до конца?
Ещё пока нет, но дочитаете. Наверно... Я надеюсь... бггг
Suhmat, драма куин
ЧайнаяЧашка, тапочки - мощное оружие в любом смысле
hzchto, да, клиовая песня. она у меня раньше, и всегда, прочно ассоциируется с Холмсом.
ой, спасибо, ой, порадовали!!!!!!!!!!!!
Санастезис Нёкл, Спасибо, продолжение прекрасно, мальчики колючи, ребенок шкодлив, а текст гениален))
Спасибо за продолжение)))
Р.А., пожалуйста-)
Krishna., тут где-то, в каком-то треде, палаточный лагерь с водопроводом из котяток был...
Эленд, я рада-)
Морана С., спасибо, очень приятно, когда кто-то ждёт.
Опекун, всегда пожалуйста, постараемся не очень долго мучить ожиданием.
Келли Тек,
leitian, Laodica, спасибо
А вот – Адвокат намерена доказать, что оно получено под давлением.
наводит на мысль, что докажет же. И маньячок будет оправдан, и пойдет творить всякие непотребства жуткие....
Санастезис Нёкл, С нетерпением жду проду! Обалденный макси майстрад
di-anka, Грег, который, наконец-таки, начал читать письмо
Вы не представляете, какая тут интрига с этим письмом, я каждый новый кусок текста начинаю читать с дикой надеждой, что вот-вот выяснится, о чём же Экклстон поведал Грегу(( Но НЕТ ЖЕ.