"Я верю в Высшую справедливость..." - Роман Ясный.(c)
Название: Большой переполох
Автор: Sora
Бета: Kiev_Gerika
Фандом: Шерлок ВВС
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Рейтинг:PG
Жанр: АУ, СТЕБ, юмор, немного романтики. *Вроде так)
От автора: да что сказать? Старался на кинк-фест по заявке 5.12 - , а получилось или нет, решайте сами.

Саммари: Non-Kink 5.12. Лестрейд / Майкрофт. Коллеги и того и другого прознали про их личную жизнь. И, собственно, про того, кто является этой самой личной жизнью. Реакция в Скотланд-Ярде, реакция в правительстве, реакция журналистов, реакция Королевы. Реакция самих виновников на это безобразие. Бонус за то, если Шерлок узнает самым последним.


читать дальше

@темы: Рейтинг PG, АУ, Майкрофт Холмс, Фанфик, Грегори Лестрейд, Юмор, Романс

Комментарии
04.04.2011 в 06:25

Бедняга Лес, вечно ему достается от Холмсов))))) А на выражение лица Шерлока я бы с удовольствием посмотрел))))
тапочки (чесслово мяконькие)
04.04.2011 в 10:20

:lol:
Какой позитивный текст))) и всё так удачно сложилось (Грега только чуточку жалко...)
А королева... ммм! та ещё слэшерша, хотя... это же нормально (х
Спасибо, Автор :hlop::hlop::hlop:
04.04.2011 в 10:39

"Я верю в Высшую справедливость..." - Роман Ясный.(c)
Guaje сенкс ща поправлю
04.04.2011 в 10:40

«Stal se Londyn nezajimavym mestem...»
Идея интересная. Исполнение так себе.

Да по тому, что почти все сотрудники уже давно дома, остались, либо охрана, либо, тот за кем приехал чёрный ягуар.
Грег неохотно сел в машину и вскоре новоявленные шпионы наблюдали за бампером уезжающей иномарки.

:lol:
это пять балов, честное слово!


как тёплая рука, лёгшая на плечё, остановила её.
простите, могу ошибаться, но разве тут не "плечо", а?

На заголовке чёрным по белому написано:
так не говорят. Тогда уж хотя б "в"

Ну, у меня работа и вообще, это ты - рано! Время всего начало одиннадцатого ночи,- устало парировал Лестрейд. Ему было абсолютно всё равно, почему его правительство так нервничает
- Чай будешь?
- Да, – он проходит на кухню и падает на стул, а потом задаёт- таки вопрос - Что ты у меня в квартире забыл?
- А что это ты такой грубый, – выражает недовольство мужчина.

а почему вдруг прошедшее время ни с того ни с сего превращается в настоящее?
а потом через пару строк опять становится прошедшим?

количество запятых, стоящих не на своих местах, тоже слишком велико для беченного текста:(
явно требуется еще и гамма. в помощь бете.

и еще...
когда словосочетание "британское правительство" в отношении Майкрофта упоминается более чем раз на такой достаточно небольшой фик - это уже не смешно, поверьте. совсем не смешно. все эти постоянные "правительство улыбнулось", "правительство выругалось" и т.д. выглядят достаточно по-идиотски.
04.04.2011 в 11:28

ПРИНЦ-КАШЕМИР
Мило:) Начинала читать на фесте. Там, как раз, было написано до момента когда Джон поймал Салли. Кстати, до сих пор не поняла как он там оказался. И с какой целью? Вообще, конечно, по поводу обоснуя, без обид, некотрые вопросы возникают.
тогда почему же ты не заметил, он снял с шеи маленький кулон виде половины сердечка (подарок Грега на 14 февраля), :buh: ээээ... ну это же шутка юмора, правда ведь? ;) и наверное "в виде"
- Да я согласен! запятая после "да" .
04.04.2011 в 11:29

Интересно, а что это у нас критики активируются и оттачивают отсутствие чувства юмора на стебе? А где они у нас, когда на соо выкидывают тонны мусора?
04.04.2011 в 11:31

«Stal se Londyn nezajimavym mestem...»
Guaje а стеб не нужно писать грамотно? в стебе можно игнорировать известные факты?
04.04.2011 в 12:50

Sherlock
а что же вы, уважаемые критики, так на солнечных заев, на мармеладных мишек, на уходы с должности не реагируете?
стеб на то и стеб, чтобы стебаться над всякими мелочами, преувеличивать, использовать часто и не к месту в отличии от серьезных историй, за которые в последнее время выдают большую часть того, что пишется в соо по Шерлоку и иже с ним.
Да, согласен, орфографию и пунктуацию нужно поправить, но удивляться наличию стебностей в фике, насколько я помню, заявленном изначально как стеб...кхм
04.04.2011 в 13:05

Guaje стеб на то и стеб, чтобы стебаться над всякими мелочами, преувеличивать
А слово "плечо", написанное через ё - это стёб над чем, простите? :)
04.04.2011 в 13:07

Мильва
вы смотрите, но не видите, я кажется русским языком написал:
Да, согласен, орфографию и пунктуацию нужно поправить,
в каком месте орфография и пунктуация описывались как стёб?
04.04.2011 в 13:14

ПРИНЦ-КАШЕМИР
Guaje не горячитесь. Текст нуждается в редакции. Это факт. Если в глаза настолько сильно не бросались бы элементарные ошибки, фик, на мой взгляд, можно назвать довольно симпатичным. К тому же, я не нашла в шапке упоминания, что это стеб. Автор говорит, что это юмор и романтика.
И вот, кстати, мармеладные мишки, это было действительно смешно. ИМХО.
04.04.2011 в 13:21

Big_Fish
в заголовке прописано - СТЕБ
не знаю как вам, но раз уж на то пошло, то где в них обоснуй? смешными они совсем не показались
и я не горячусь, я просто устал, и поверьте, не я один (пройдитесь по блогам хороших авторов и их почитателей), от того беспредела, что в последнее время творится в Холмсианской вселенной дайров.
Чертовски жаль, что нет премодерации...
04.04.2011 в 13:34

Guaje вы смотрите, но не видите, я кажется русским языком написал
А Sherlock с помощью того же русского языка указала на незнание матчасти ("Ягуар" назвали иномаркой), грамматическую ошибку (плечё), стилистическую ошибку ("На заголовке написано"), перескакивание с прошедшего времени в настоящее и обратно, а также упомянула о наличии в тексте пунктуационных ошибок и получила на это ответ в духе "Это же стёб, в нем все можно". Ок, если я когда-нибудь приду в ваше сообщество со стёбом, я буду знать, что все эти ошибки здесь не осуждаются, а всячески приветствуются. :)
04.04.2011 в 13:34

ПРИНЦ-КАШЕМИР
Guaje ах, да, в шапке появился "СТЕБ" :-D
Ну, насчет мишек, я сприть не буду. Да, я уже поняла, что чувсто юмора у нас с вами несколько отличается))) как и взгляд на необходимость обоснуя.
Пойду что-ли, схожу куда послали - по блогам хороших авторов пройдусь, а то как-то грустно стало.
04.04.2011 в 13:41

Мильва
Я конкретно с вами говорил о разнице между орфографией и стилем, а не с Sherlock. Думаю, она сама за себя ответить может, но я обращался к "господам критикам" вообще, а не к ней в частности.
Опять же я ни слова не сказал о том, что текст идеален, а сказал лишь, как напрягает ситуация с графоманством в последнее время. Здесь нет защиты автора (с которым, кстати сказать, мы абсолютно не знакомы), нет вообще никакой защиты как таковой, есть удивление тому, что происходит.
Кстати, соо у меня нет, так что, увы, порадовать вас чтением чего-то в нем, не могу.

Big_Fish
ах, да, в шапке появился "СТЕБ" :-D
выше написано, что фик "изначально" заявлялся как стёб и было это не в соо. И заголовок я, до момента ответа, вам не читал, не в курсе появилось или ушло.
04.04.2011 в 13:44

Guaje Кстати, соо у меня нет
И слава Богу! Я очень рада, что это не Ваше сообщество ))))
04.04.2011 в 13:47

Мильва
а это уже переход на личности
На сем рзговор считаю оконченным
04.04.2011 в 13:51

04.04.2011 в 14:15

«Stal se Londyn nezajimavym mestem...»
Guaje Слушайте, я ни слова критики не сказала относительно содержания, с чего вы-то так бурно реагируете!))
ну не понравился мне текст - имею права просто высказать о том свое мнение.
про стеб - это ведь вы же начали. я в своем комменте ни разу про стеб не упомянула. я про ляпы говорила и про ошибки.

И в шапке еще час назад не было написано, что это стеб. Там было написано - юмор, и только. пришла с обеда - а уже все другое))))) (не верите - у меня еще осталась вкладка с тем заголовком, каким он был час назад. могу сделать принтскрин.)))))
Только вот что юмор, что стеб - все нужно писать грамотно. О чем я и заметила в своем комменте. в общем-то именно это и было главное, что я хотела сказать.

(а про "британское правительство"... если одну и ту же шутку повторить подряд раз пять, она не станет смешней. она начнет раздражать.)

Или, может, назвать английскую машину "ягуар" иномаркой… может быть это, по-вашему, стеб? (так это не стеб, это незнание)


но я обращался к "господам критикам" вообще, а не к ней в частности.
:-D :-D :-D
это хорошо сейчас прозвучало. )))
ответ был как бы "на будущее"?))) ( и так же оно хорошо сочетается с вашим ответом лично мне, считаю)))) вот этим: Sherlock
а что же вы, уважаемые критики, ....
_
04.04.2011 в 21:58

о, моя любимая заявка на которую и мы с Тё написала текстик не так уж чтобы очень давно ))
тут получилось весёленько так и забавно, по сравнению с нашим драммо-юморным триллером :lol:
у меня вот только вопрос... а отчего же шерлок не догадался? не может такого быть, что бы великий детектив-консультант просто не заметил, потому что был все время увлечен доктором.
а Sherlock не любит частого повторения словосочетания "британское правительстов" да еще в среднем роде, на оффе обсуждали, помню :D
ничего, меня в этой же заявке критикнули за прозвище майкрофта - властелин мира )) но я от своих слов не откажусь. люблю давать майкрофту прозвища... но не люблю писать о нем, как о британском правительстве...
И вдруг в гениальную голову гениального правительства пришла не менее гениальная мысль. Всё гениальное – просто! Он решил „слить” компромат на нее правительству. вот тут я запуталась какое правительство какому сливает компромат...
а про иномарку - я оценила! :gigi:
04.04.2011 в 22:43

"Я верю в Высшую справедливость..." - Роман Ясный.(c)
teawein И вдруг в гениальную голову гениального правительства пришла не менее гениальная мысль. Всё гениальное – просто! Он решил „слить” компромат на нее правительству. вот тут я запуталась какое правительство какому сливает компромат...

"слить" Майкрофт должен был себе, но на самого себя компромат сливать как-то не комильфо, поэтому отправился выше - к королеве :)

иномарку - я специально оставила.

рада, что оценили, как забавное.
автор искренне старался!
04.04.2011 в 22:54

Kiev_Gerika идея отличная, концовка (ну, это кажется HelenSummer написала на фесте) немного слита. я бы над текстом еще поработала, расширила бы его.
Сержант Донован тоже обладала умом и неплохой сообразительностью салли, птица говорун! а ведь так и есть ))
не, по тексту очень много приколов, я от души посмеялась над некоторыми моментами. легкий, ненапрягающий, забавный. но если еще чуть-чуть подтянуть, убрать частое правительство, будет вообще отлично. *поднимает глаза к небу* я не идеальна, мое мнение считать за критерий тоже не стоит, и меня критикуют :lol:
05.04.2011 в 00:05

"Я верю в Высшую справедливость..." - Роман Ясный.(c)
teawein раз посмеялись, то цель достигнута :))))
05.04.2011 в 00:28

«Stal se Londyn nezajimavym mestem...»
teawein а Sherlock не любит частого повторения словосочетания "британское правительстов" да еще в среднем роде, на оффе обсуждали, помню
:-D
Да, я не люблю словосочетание «британское правительство» в неумеренных дозах. Как и что-либо вообще в неумеренных дозах. Что угодно. Переизбыток – любой! – вреден для здоровья и душевного равновесия :gigi:

люблю давать майкрофту прозвища...
Ну ни «властелин мира», ни «британское правительство» не сравнятся по крутости с «первым эльфом ее величества», я считаю)))))))
Вопрос же не в самих прозвищах. Вопрос в их уместности и слишком частом повторении.


Kiev_Gerika иномарку - я специально оставила.
Хм-м-м.. Допустим, я вам поверю в то, что вы будто бы увидели и поняли про иномарку «ягуар», но специально оставили в тексте кусок, как он был написан автором. (Хотя я вам и не верю... Могу обосновать, почему именно я вам не верю, почему считаю, что вы просто не заметили этот ляп, да и вообще не знали о нем до тех пор, пока вам в комментах на него не указали. ) Но все ж, давайте предположим, что я вам верю… и если так, то сам собой напрашивается следующий вопрос: а зачем? Зачем вы это оставили?
Простой вопрос… очень хочу от вас получить на него ответ.

Кстати, а ошибки грамматические и стилистические, на которые вам указали в комментах и те, на которые не указали, вы их видели или нет? Я ж не знаю, может они тоже, с каким-то тайным смыслом, специально оставлены? Как стеб, например?
05.04.2011 в 00:40

"Я верю в Высшую справедливость..." - Роман Ясный.(c)
Sherlock верить не верить - дело ваше.мне показалось смешным, как кому-то мармеладные мишки.

что-то отследила, что-то нет.
я редактирую, сохраняя авторский текст, а не переписываю его под себя.
05.04.2011 в 00:50

На площадке танцевальной музыка с утра...
Извините, вырвалось...

Вот фраза из первого абзаца. Не первая фраза, где есть ошибка, к слову сказать.

А путешествовать они поедут на Багамские острова, потому, что у британского правительства тоже нет выходных!

Я правильно понимаю, что исправить грамматическую ошибку в этой фразе значило переписать текст под себя?
05.04.2011 в 00:54

Live a life less ordinary. ©
я редактирую, сохраняя авторский текст, а не переписываю его под себя.
Kiev_Gerika
Позвольте уточнить, слово плечё было в таком виде оставлено умышленно? А альтернативная расстановка знаков препинания с той же целью делалась?
05.04.2011 в 04:16

Ори, не отвлекайся! (с)
Злые вы люди. :gigi: Я тут мимо прохожу, смотрю - о, сколько комментов! Наверное, что-нибудь вкусное. Захожу, а тут такое. Злые вы, злые люди! :lol:
05.04.2011 в 12:47

На площадке танцевальной музыка с утра...
meg aka moula, я по долгу службы примерно такого качества переводы пачками рву в тряпочки каждый день.) Вы не видели меня злой.))))
05.04.2011 в 14:38

...с любовью к дурному обществу
Ребята, а кто из присутствующих является автором фика?
"Ягуар" фактически иномарка с 2008 года.

на мармеладных мишек
Guaje
Фик с мишками имха очень качественный. А автор фика (опять же имха) из лучших авторов, пишущих по нашему любимому пейрингу.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail