причёсывала Мирамина
по фотке www.diary.ru/~SummerHouse/p170533216.htm
читать дальшеМайкрофт поправил огромный шар, чуть не свалившийся с самого кончика еловой ветки. Они так спешили нарядить рождественское дерево, что вот теперь в то время, как Грег переодевался, Холмсу пришлось перевешивать многие игрушки.
Пару часов назад к ним наконец-то доставили огромную ёль, так как это их первое Рождество вместе, Майкрофт решил сделать его поистине сказочным. И антураж играл не последнюю роль. И он не прогадал: когда Грег увидел это зелёное чудо, то его глаза были полны детского счастья, и Холмс почувствовал, как инспектор предвкушал, как они будут её наряжать. Так что, оставив Майкрофта возиться с доставкой, чтобы они установили её в правильном месте, он направился в кладовку за священным ящиком с ёлочными игрушками. Коробкой, в которой ещё хранись игрушки, которые маленький Грегори вешал с родителями на елку, будучи совсем малышом. Конечно, многие игрушки уже были заменены более новыми, но всё же те, что остались, вывешивались на ёлку каждый год и бережно хранились, а перед Рождеством с них стирали пыль и любовно осматривали. Вчера вечером они с Майкрофтом немного поспорили, в каком стиле они будут украшать ёлку. Майкрофт настаивал на едином, например зелёном или красном, Грег предлагал повесить всё, что было. Победил Лестрейд: его слова, как много для него значат эти ёлочные игрушки, подкупили Холмса. В общем, выиграв, Грег поцеловал Майкрофта и потащил его в спальню. Тот был только за.
Когда ель установили, Грег притащил стремянку, лихо на неё влез и потребовал, чтобы Майкрофт подавал ему игрушки.
Холмс подумал о том, что если он переживёт сегодняшний вечер, то с Грега причитаются ролевые игры, и полицейским будет он.
Следующие два часа они провозились с ёлкой, куда что повесить, каким боком, на какую высоту… Холмсу, правда, достался ещё шикарный вид попы Лестрейда, которую можно было полапать, когда руки были не очень заняты. За Грегом вообще было безумно приятно наблюдать, за сосредоточенным Грегом в особенности. Пока Лестрейд наматывал круги вокруг ёлки, вешая гирлянду, Майкрофт сел на диван, закинул ногу на ногу и рассматривал ёлку и инспектора, который наконец закончил с гирляндами и остановился чтобы перевести дух. Потом он сел рядом с Холмсом и решил посмотреть на часы.
- Мы опаздываем, не так ли? - заметил Майкрофт.
- Да.
Грег кивнул, ещё раз окинул взглядом результат своих трудов и поспешил переодеваться. Лестницу он преодолел в рекордные сроки, перепрыгивая через несколько ступенек.
Майкрофт посмотрел на быстро удаляющуюся спину Грега и, потянувшись, решил поправить некоторые украшения, предотвращая их падение.
Он отметил про себя, что хорошо, что он перевёл все часы в доме на 40 минут вперёд и отлично, что он выбрал заранее костюм дорогому инспектору, избавив его от смущения за мятые брюки, галстук или оторванную пуговицу рубашки.
Через полчаса Грег появился в гостиной, где Майкрофт стоял перед камином и наслаждался виски, подаренным ирландским премьер-министром. Лестрейд поражал и будоражил взор. Те вещи, которые выбрал Майкрофт, идеально ему подходили. Грег смотрел на любовника и немного нервничал, теребя кольцо, которое он одевал крайне нечасто. Да и рубашку с запонками он одевал тоже редко.
- Что?
Майкрофт поставил стакан на каминную полку, подошёл к Грегори, взял его руки в свои, погладил кольцо и поцеловал.
for Мелодия Альтаир
причёсывала Мирамина
про эротические смс
Кончаю! Страшно перечесть...
Стыдом и страхом замираю...
Но мне порукой ваша честь,
И смело ей себя вверяю...
(с)
Стыдом и страхом замираю...
Но мне порукой ваша честь,
И смело ей себя вверяю...
(с)
читать дальшеМайкрофт Холмс сидел на заднем сидении машины в окружении довольно интересной литературы. Справа лежала небольшая стопка книг, посвящённых сексу: камасутра для геев в картинках, голубой секс для чайников, 100 и 1 интересная поза для геев, ещё парочка книг лежала в пакете, а слева был открыт ноутбук с несколькими не менее интересными вкладками. Задумав одним вечером соблазнить Грегори Лестрейда, Майкрофт решил исполнить свою мечту в канун Рождества и приступил к её исполнению со всей серьезностью, на которую был способен.
В это время инспектор Грегори Лестрейд думал, чем же он так провинился в этом году, что отмечает Рождество в одиночестве. Даже Шерлок был не один. Конечно, Грег был бесконечно рад за него, и его даже звали праздновать, но он решил оставить эту гиперактивную парочку наедине.
Он решил напиться, и был занят открыванием бутылки виски, которую подарил ему его отдел, когда на его телефон пришло первое смс.
«Я тебя хочу».
С незнакомого номера.
Лестрейд чуть не выронил бутылку, когда читал.
Кажется, это Рождество обещает быть нескучным. Давно ему не писали столь прямолинейно-откровенных смс.
Он решил не отвечать, подождать, что ему ещё напишут.
Лестрейд сунул телефон в карман, налил себе, наконец, виски и сел на диван. Немного подумал, выключил звук у телевизора, вытащил телефон и принялся его вертеть в руке.
В это время в своей шикарной машине Холмс, отпихнув от себя исследованную литературу, так как в ней ничего нового не обнаружилось, нетерпеливо простукивал пальцем по колену в ожидании ответного сообщения. Так и не дождавшись, он решил поторопить события (так как справлять Рождество в одиночестве не хотелось, а Антея была у Диммока) и решил уточнить, как именно он хочет Лестрейда.
«Хочу тебя, привязанного к кровати шёлковыми чёрными лентами и покрытого взбитыми сливками».
«Боже, как банально».
Грег набрал в ответ первое, что пришло в голову, и отправил, после чего до него дошло, что он ответил незнакомому номеру.
«Ничего не банально, это классика», - обиженно подумал Майкрофт.
«Предпочитаешь нечто более жёсткое?».
Прочитав полученное смс, Грег хмыкнул.
«Если полностью доверяю партнёру».
Майкрофт понял, что он несколько отклонился от соблазнения Грега.
«Я завоюю твоё доверие»,- мысленно пообещал Майкрофт.
«А сливки можно съесть вместе с ним», - пришло сообщение вдогонку.
«Хочу долго целовать тебя, проводить языком по твоим губам, нежно прикусывая нижнюю, а зализывать укусы, ласкать спину, тесно прижимая к себе».
Майкрофт аж вспотел, когда писал эту смску, он никогда не думал, что описание поцелуя может быть такой морокой.
Но решил не отступать от намеченной цели.
«Прижиматься губами к шее, проводить по коже языком, обнимать крепче, гладить по волосам».
Прочитав полученные сообщения, Грег решил попить водички, а заодно придумать ответ.
«Допустим…».
Приободрённый, Майкрофт застрочил новое сообщение.
«Медленно расстегивать пуговицы рубашки, ласкать губами открывающиеся участки кожи. Провести языком по линии ключиц. Расстегнуть и спустить брюки…».
Грегори заёрзал на диване, нервно провёл рукой по волосам и выпил залпом оставшийся в стакане виски.
Лестрейд сам не заметил, как расстегнул пару верхних пуговиц рубашки.
«Дальше…».
Майкрофт довольно усмехнулся и ослабил галстук.
«Стянуть рубашку, бросить её на кресло, погладить по плечам, подойти вплотную, провести рукой по груди, дотронуться пальцами до сосков, наклониться, облизать один, втянуть в рот, поиграть с ним языком, потом перейти ко второму, в то время как мои руки глядят твои бёдра».
Тут с Майкрофтом Холмсом срочно пожелал поговорить сам Министр финансов, как обычно невовремя.
Глубоко вздохнув и шумно выдохнув, он ответил на вызов, так как если он не поговорит с ним сейчас, то весь дальнейший разговор с Грегом будет безвозвратно испорчен постоянными звонками.
Убедив министра, что сложившаяся ситуация совсем не экстренная и их встреча может подождать до утра, он пожелал нервному Осборну спокойной ночи и нажал отбой.
Интересно, Грег ещё не спит?
А Грег перечитывал такие многообещающие сообщения и размышлял, чем занят отправитель, что больше ему не пишет. Но ведь можно было попробовать его подстегнуть.
«Зарываюсь руками в твои волосы и тяну вверх, наконец, впиваюсь в губы жадным поцелуем, от которого земля уходит из-под ног, а в голове становится совсем пусто».
«И мы падаем на кровать. Я оказываюсь под тобой, одной рукой развязываю махровый халат, который накинул после душа, второй зарываюсь в твои волосы. Наконец кожа к коже, трусь о твой полностью вставший член своим и обхватываю тебя ногами, скрещиваю их у тебя на пояснице, притягиваю тебя ещё ближе».
Майкрофт моргнул, он был не в спальне с Грегори, а в своей машине с эрекцией.
Грегори был в своей спальне, но один. Он поклялся себе, что удовлетворит себя только с человеком, который пишет эти грёбаные сообщения или примет ледяной душ.
«Да… Стон, ещё один, и ещё, эмоции хлещут через край, их невозможно сдержать или утихомирить. Такая открытость возбуждает больше всего».
Пришло сообщение, и Холмс полностью сосредоточился на ответе.
«Я смотрю, как ты полностью повторяешь мои недавние движения. Поцелуи, медленно спускающиеся от губ всё ниже и ниже, поцелуи, укусы, зализывание, медленная пытка, когда я уже хочу чувствовать тебя в себе. Ты трешься носом о вверх моего живота и я вздрагиваю, ты сжаливаешься и берёшь тюбик со смазкой и черный квадратик, валяющиеся рядом, разрываешь, надеваешь на себя презерватив, подкладываешь под мои бёдра подушку, выдавливаешь много смазки себе на пальцы и начинаешь меня растягивать, твой взгляд прикован к моему лицу, даже с закрытыми глазами, я чувствую это».
Майкрофт отправил сообщение и вздохнул. Соблазнение переросло во что-то большее, и было совершенно непонятно, как этим управлять и что ожидать от инспектора.
Игривое настроение пропало. Грегори перечитал уже два раза последнее сообщение и думал, какова же будет развязка. Он быстро набирал ответ.
«Когда ты уже насаживаешься на мои пальцы и беспрерывно стонешь, твои руки вцепились в простыню, а тело выгибается навстречу мне …».
Лестрейд не выдержал и послал ещё одно сообщение.
«Майкрофт Холмс, я знаю, что это ты. Мне Шерлок всё рассказал. Быстро тащи свою тощую задницу в мою квартиру».
Только прочтя сообщение несколько раз, Майкрофт понимает, что это Рождество будет совершенно особенным.
for Пушистое Безобразие
причёсывала Мирамина
про перепутанные подарки
читать дальшеХочется сидеть перед телевизором, есть мандарины и шоколадные конфеты, запивая всё шампанским и никуда не выходить. Но из всего выше перечисленного Майкрофту Холмсу ничего было нельзя. Шоколад - это многочисленные калории, шампанское тоже, а когда он начинал есть мандарины, то не мог остановиться в итоге получал красные пятна по всему лицу и телу.
Так что на это Рождество он решил себе подарить очередную книгу о здоровой пище с отличными табличками подсчёта калорий, которые можно было вырезать и всегда носить с собой, к тому же к книге прилагалась электронная версия печатного издания. Так что Майкрофт был крайне доволен своей покупкой и с чистой совестью положил красиво упакованный подарок под ёлку рядом с остальными свёртками. Но Холмс не мог предположить, что Грег полезет туда же, чтобы узнать что подарит ему Майкрофт, и первым, на что он наткнется, будет эта книга.
Сначала Лестрейд решил, что он её выкинет в окно, но потом подумал: зачем Майкрофту класть под ель свою книгу? Значит это книга не ему, а кому?.. Шерлок и так тощий, непонятно в чём душа держится, Джон в отличной физической форме благодаря Шерлоку и его кроссам по Лондону, Фроди-Антея вечерами пропадает в спортивном зале, так что ей это тоже не нужно, остаётся только он. Значит, Майкрофт считает, что ему нужно похудеть и начать следить за собой. Грег сидел около ёлки и думал, где он оплошался. Ну да, он, конечно, не такой стройный, как Шерлок или сам Майкрофт, но он может посоревноваться с Джоном, наверное. На душе завыла пара оборотней.
Грег встряхнул головой и принялся упаковывать подарок обратно. Что делать с обнаруженной информацией, он не знал. Может быть, стоит стащить парочку книг о здоровой пище у Майкрофта или посоветоваться с Джоном. А может, стоит напрямую спросить у Майкрофта, что ему не нравится в Греге. Хотя Холмс всегда ему и так напрямую мог всё сказать. Но не сказал же.
Весь в своих мыслях, Грег завернул книгу и сунул под ёлку, в результате задел маленькую коробочку и та свалилась под подставку.
Задумавшийся инспектор этого не заметил.
Наконец оторвавшись от разглядывания остальных свёртков, Грег встал, отряхнул колени и вышел из комнаты. Предварительно выглянув в коридор. Как-то не хотелось выслушивать лекцию от Майкрофта, но Холмс был занят своими проблемами. На это Рождество он решил узаконить их отношения, хотя бы для себя, и подарить Грегу кольцо. Он завернул маленькую коробочку в красивую обёртку и положил под ёлку ко всем остальным подаркам. Но теперь он думал, что если Лестрейд полезет смотреть подарки заранее, а что если Грег откажется, а что если ему кольцо не понравится… Майкрофт с горя чуть не открыл бутылку шампанского и не сходил в гостиную за конфетами и мандаринами, но вовремя себя одёрнул.
Но судьба – мадмуазель достаточно подлая, поэтому через несколько минут Грег сам пришёл к нему в кабинет с бутылкой шампанского и парой фужеров.
Майкрофт схватил первую попавшуюся папку со стола: он очень занят.
- Майкрофт, давай праздновать! Сегодня Рождество, а мировая политика способна просуществовать без тебя 24 часа. Я тебя уверяю.
Грег звякнул стаканами и плюхнулся на диван.
Холмс положил листы на стол, тебе более он их схватил вверх ногами. Майкрофт был полностью согласен с Грегом. Тем более все его мысли занимало кольцо, а для мыслей о работе места не осталось, как он ни старался.
Сам Грег, купив подарок любовнику, старался не думать о нём, так как он очень боялся, что его не примут, что Холмс скажет, что не принадлежит себе и ещё на полчаса в таком же духе.
Так чтобы поддержать хоть какое-то рождественское настроение, он решил открыть первую бутылку шампанского.
И тут Майкрофт был полностью с ним согласен, так хорошо начинающийся день с завтраком в постель превратился в нервное ожидание вечера. А ведь им можно было полностью расслабиться, так как Шерлок с Джоном уехали на несколько дней в Швейцарию, чтобы отметить Рождество и наконец-то разобраться в своих чувствах друг к другу. Грег еле-еле уговорил их принять в качестве подарка обоим эту поездку.
После не очень удачного открытия бутылки (пробка чуть не попала в люстру, около неё теперь отметина), нервного смешка Майкрофта и первого бокала, Грег почувствовал, что обстановка разрядилась и расслабился. Не всё так уж плохо, и несмотря даже на самые нелепые подарки (ничто не сможет испортить праздник, если они вместе) это всего лишь подарки и будут ещё.
Грег подсел к Майкрофту поближе и начал его целовать, нежно и никуда не торопясь, чтобы Холмс окончательно расслабился, снял свою маску мирового лидера хотя бы на этот вечер.
Сначала Холмс не хотел сдаваться, но под умелыми руками Грега он забыл про контроль и закинул ноги на колени к инспектору. Было не очень удобно, поэтому Грег наконец повалил его на диван, лёг сверху и вернулся к поцелуям. Майкрофт ласкал его лицо кончиками пальцев, было щекотно и безумно приятно. Грег поймал его руку и прикоснулся губами к каждому пальцу. Холмс наблюдал за ним, второй рукой выводя узоры на спине у инспектора. Снова неспешные поцелуи и Грег уткнулся носом куда-то в шею Майкрофта и счастливо вздохнул. Вручение подарков совсем перестало быть катастрофой.
Он потерся носом о Холмса и подумал, что засыпает.
Руки Майкрофта замерли, он взглянул на своего любовника. Тот заснул прямо на нём. Холмс нежно улыбнулся и тоже закрыл глаза. Немножко взредремнуть перед празднованием не помешает.
Когда Грег открыл глаза, то за окном уже опустилась ночь, было уютно, но он заставил себя открыть глаза, посмотрел на Холмса и встретился с ним взглядом.
- Ты давно не спишь? Я, наверное, тебя совсем придавил.
- Нет, недавно проснулся. Ты самая приятная тяжесть моей жизни.
Грег улыбнулся, чмокнул Холмса в губы, сполз с него, и, наконец, поднялся.
- Душ?
- Иди, я потом. Мне нужно собраться с мыслями.
Инспектор с недоумением посмотрел на него, но спрашивать не стал. Потянулся и пошёл прятать заветную коробочку под ёлку, пока Майкрофт опять что-то обдумывал.
Они встретились снова только за праздничным столом. Приборы были поставлены на двух его концах. Да, они сидели лицом друг к другу, но Грег предпочитал быть как можно ближе к любимому.
Так что перенеся приборы, он сел на стул около Майкрофта. Тот был невозмутим и сосредоточен, от прежней расслабленности не осталось и следа.
Грег открыл шампанское, уже (на этот раз) более удачно, и наполнил фужеры.
- С Рождеством!
- С Рождеством!
Потом неторопливая трапеза и, наконец, настал самый важный момент.
- Ну что? Теперь подарки?
Грег лукаво подмигнул Майкрофту, первый встал из-за стола, взял его за руку и потянул в гостиную.
Первый полез под ёлку, пока Холмс наблюдал за ползающим инспектором. Открывшийся вид весьма ему нравился.
- Мой подарок завалился. Еле его вытащил из-под подставки. Теперь твоя очередь.
Вздохнув, Майкрофт встал на колени и тоже вытащил из-под ёлки маленькую коробочку.
Грег был немного удивлён: а как же книга?
Они взглянули на коробочки в своих руках.
«Запонки», - почти одновременно подумали оба. Или…
Майкрофт открыл коробочку и уставился на кольцо. Он уже хотел встать перед Грегом на колени, как задумывал, но это кольцо определенно выбирал не он. Конечно, оно было тоже красивым, но…
- Эммм…Я хотел предложить своё сердце и руку, хотя ты давно уже владеешь и тем и другим…
Грег вертел коробочку в своих руках и боялся смотреть на Холмса.
- Может, откроешь? Раз мы уже всё равно их перепутали.
Растерявшись на секунду, инспектор открыл злосчастную коробочку.
- Кольцо…
Он произнёс это вслух.
- Ты будешь моим мужем?
Грег посмотрел на Майкрофта. Тот помахал перед ним рукой с уже надетым кольцом.
- Буду. Всем, кем захочешь.
Грег неловко вынул кольцо из коробочки, которую, естественно, уронил, надел.
Непривычно.
Подошел к Майкрофту, переплёл их пальцы и поцеловал.
Непривычно было чувствовать своё кольцо на пальце любимого.
Непривычно, но так правильно.
Название:Рождественское безобразие
Автор: QueST AKANe
Бета: Карамболина
Фэндом: Sherlock BBC
Рейтинг: R
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Жанр: Юмор, Романтика (если углядите ХЪ), слэш
Размер: 2732 слова
Дисклеймер: как обычно, я не я, корова не моя)
Саммари: Однажды у Грегори Лестрейда возникли проблемы с... зелёным цветом
От автора: В подарок для дорогой и горячо любимой Drimaronda. По её же заявке. )))
Она меня вроде не побила. А остальных прошу прощения Х) Заявка звучала :"Грег и зелёный цвет". А что вышло, то вышло)
С Новым Годом и Рождеством!
читать дальшеГрегори Лестрейд, сжав зубы, старательно пытался вписать свой верный седан между двумя зелёными «жуками», припаркованными у его дома. Положение ухудшалось ещё и застрявшим посреди дороги большим красно-зелёным грузовиком фирмы по доставке ёлок, который стеснял всякие движения по развороту машины. Грег сдержанно ругался сквозь зубы и поочерёдно выкручивал руль то до упора вправо, то влево. Ругал он и современных барышень, понакупивших, как на популярной распродаже в магазине, эти нелепые машины диких расцветок (вообще можно серьёзно относиться к машине с названием «жук», а?), и ленивых обывателей, которым лень задницу оторвать от диванов (надо же, придумали! Доставка искусственных ёлок! Да каждая из них и метра не достигает в вышину-то! Не считая уже, что выдаются они в сложенном виде в коробках, или это команда по сборке такая?), и зелёный шарф, который схватил впопыхах с утра и который, как выяснилось, нещадно кололся, а без него было холодно. И вообще день явно не задался. С самого утра его преследовало проклятье зелёного цвета, благо в канун Рождества его было повсюду предостаточно. И кто говорит, что зелёный успокаивает?
Инспектору, наконец, удалось припарковать машину, и он с облегчением выдохнул, привалившись лбом к скрещённым на руле рукам. Посидев так пару минут, он вышел из машины и побрёл по лестнице в родную квартиру. У дверей он долго стоял, нащупывая ключи в кармане, и с кислой миной пялился на украшавшие соседние двери отвратительные зелёные венки с ленточками. Почему-то всё время вспоминалось кладбище, которое как раз сегодня пришлось посетить по долгу службы. Там примерно такие же были, только выражали они не радостное предвкушение, а скорбь.
Войдя в квартиру, мужчина закрыл за собой дверь и привалился к ней спиной. По-хорошему, надо было побыстрей бежать в ванну, наскоро принять душ и на крыльях любви мчаться к Майкрофту, как они и договорились пару дней назад. Но внезапный наплыв дел (ой, да ладно, зима тоже всегда неожиданно приходит) заставил обоих пересмотреть планы, перенеся праздничный ужин с 7-ми на «ну, если выйдет». Освободиться удалось и вправду пораньше, чем казалось в начале этого аврала (вот это и вправду удивительно). Сейчас, например, должно было быть что-то около половины десятого. Но сил не осталось совершенно. Даже на Майкрофта. Точнее, на него-то ещё хватало, но дорога…
«Эх, вот бы существовали какие-нибудь перемещающие камины, - с тоской подумал инспектор и тут же возразил сам себе: - Хотя нет, тогда бы и преступлений было больше. И незваных гостей тоже…»
Грегори в потёмках нащупал вазочку для ключей, скинул с себя ботинки, не особо заботясь о месте их приземления, и, стягивая с себя по дороге шарф и пальто, направился в спальню. Но едва сделав пару шагов, он заметил приглушённое свечение в гостиной и, уже догадываясь, что это (точнее кто), с невольно появившейся улыбкой свернул туда.
Майкрофт поднял глаза от ноутбука и приветственно улыбнулся.
- Добрый вечер. А я уж не чаял, что вы появитесь, сэр, - Холмс встал навстречу инспектору и протянул руку. Лестрейд притянул его за неё к себе и легонько чмокнул в губы.
- Ну что вы, сэр. К вам бы я пришёл в любом случае. Приполз бы. На коленях, - каждое предложение он перемежал поцелуями, становившимися всё продолжительнее и глубже.
- Ну что ты. Не думаешь же, что я довёл бы до такого?
- М… - но продолжать словесную игру больше не хотелось. Отрываться от поцелуев было почти кощунством. В душе царили счастье и умиротворение. Да и сил прибавилось. Теперь инспектору казалось, что он ради этого мог даже в соседнее графство отправиться, пешком. Но когда Майкрофт обнял его под пиджаком, Грегори заставил себя остановиться и отстраниться.
- Подожди. Сначала хочу принять душ.
- Можно и потом… - Майкрофт всё же поцеловал его ещё раз, прежде чем Грег мягко убрал его руки со своей талии и сделал шаг назад.
- Нет, ну правда. Хочется уже смыть с себя весь этот день.
- Хорошо, - Холмс не стал спорить, сев обратно в кресло, и ободряюще улыбнулся. Он, в общем-то, ценил комфорт и понимал, как иногда важно в конце тяжёлого дня принять ванну или хотя бы посетить душ. Лестрейд стал ходить туда-сюда по квартире, раздеваясь, скидывая принесённые вещи на столик, ставя чайник на огонь и суматошно закидывая куда подальше всякий мусор.
- А что это ты, - сказал он, пытаясь схватить сразу три чашки из-под кофе, стоявшие у кровати под спускавшимся до пола краем одеяла, - решил сюда приехать? Вроде договаривались к тебе.
Майкрофт решил воспользоваться тайм-аутом, чтобы доделать свои дела сейчас, чем подниматься с самого утра и втихую выбираться в коридор, чтобы там нашептать указания в трубку Антее, поминутно оглядываясь на спальню со спящим Грегом.
- А ты против? – спросил он, не отрываясь от экрана.
- Нет, конечно! – поспешно уверил Грег, пронося в сторону стиралки под накинутым халатом несколько пар джинсов, обнаруженных под подушкой. – Наоборот! Я уж думал, где набраться сил на дорогу.
- Ну вот видишь….
Инспектор покосился на своего безмятежного возлюбленного, и до него вдруг дошло, что Майкрофт это предвидел и именно поэтому приехал. Да не просто спонтанно, как поступил бы сам Лестрейд, а предусмотрительно привезя с собой праздничный ужин, стоящий сейчас на кухне под термокрышками. Кроме ужина оказались замечены несколько маленьких Сант, расставленных тут и там. А на журнальном столике рядом с небольшой искусственной ёлкой лежала характерная перевязанная лентой коробка. Грег замер перед ней буквально на несколько секунд, а потом метнулся в спальню и, несколько нервничая, положил рядом свой подарочный свёрток. Подарки они откроют только поутру, а потому мужчина поправил ёлочку и, бросив «Я сейчас», побежал в душ.
Майкрофт отправил последнее сообщение, уточнил кое-что у Антеи и перевёл ноут в спящий режим. Достал телефон и, подумав, перевёл его в беззвучный режим без вибрации, с автоответчиком и громким звонком для маячка Антеи в случае чрезвычайной ситуации. Дёрнул, было, рукой ослабить галстук, но вспомнил, что уже снял его. Всё. Хватит на сегодня работы.
Из душа выскочил завёрнутый в халат Лестрейд. Вытирался он явно кое-как, наспех – по шее и ногам стекала вода. Волосы инспектор вытирал уже на ходу куцым зелёным полотенцем. В другой ситуации Майкрофт бы поморщился и сделал себе заметку купить нормальное, но обнажённые части тела инспектора определённо сбивали с этой мысли. Холмс встал и с улыбкой протянул руки к Грегу.
- Честно говоря, я подумывал о том, чтобы провести Рождество в люксе отеля. Но сейчас я готов поменять своё мнения.
- Вот как? И чем же тебе не нравится моя квартира? – они поцеловались. Майкрофт обнял Грега за плечи одной рукой, а другой прижал его к себе за поясницу. Инспектор немного откинул голову, и отставил правую ногу назад для устойчивости. И тут же наткнулся на журнальный столик, споткнулся и чуть не упал, но Майкрофт удержал его. Он ничего не сказал, но очень красноречиво окинул несчастный предмет мебели взглядом. Лестрейд несколько смутился.
- Да понял я, понял…
- Вот как? – Майкрофт крепко обнял его и шепнул на ухо: - Значит, ты не против того, чтобы отпраздновать Новый год на моей территории?
Холмс приглушённо рассмеялся и прикусил ухо возлюбленного. Грег рассмеялся в ответ. Но довольно скоро смешки сменились прерывистым дыханием и срывающимися с губ нетерпеливыми стонами. Стоять дольше стало уже просто неудобно.
- Пошли? – шепнул Майкрофт, и Грег в ответ смог только кивнуть. Они прошли в спальню. Пиджак Майкрофта был отброшен ещё в гостиной, он быстро справился с рубашкой и дал возможность Грегори разбираться с ремнём и брюками. Холмс откинулся на подушки и расслабился, сосредоточившись на приятных ощущениях ниже пояса. Грег пристроился между его ног и гладил ноги любовника от коленей по бёдрам вверх, иногда нагибаясь и целуя открытый живот. Он расстегнул пряжку ремня, потянул за молнию, и…
Майкрофт сразу заметил заминку и приподнялся на локтях, чтобы узнать, в чём дело. Грег сидел, склонившись над его промежностью, и закрывал лицо руками, пытаясь сдержать хихиканье. Это был не первый их раз, да и нижнее бельё было всё ещё на нём. Мистер Холмс совершенно не понимал, в чём дело.
- Грег…
- Нет, ничего. Извини. Я сейчас, - инспектор глубоко вдохнул и убрал руки с лица. – Прости. Просто они зелёные.
- Кто? – не часто правительство было так сбито с толку. – А… Трусы… Ну и что? Вообще-то это Бруно Банани.
- Нет-нет, - Грегори уже ловко стянул брюки и теперь снимал с любовника носки, параллельно мягко массируя стопы, – Не бери в голову. Просто у меня что-то с самого утра с зелёным не задалось, - он поднял голову и мягко улыбнулся. – Рождество…
- Хорошо….
- Да… - Лестрейд погладил живот Майкрофта, с каждым круговым движением всё больше оттягивая резинку трусов вниз и, добравшись до члена, стянул, наконец, их вниз.
Вообще-то он это не планировал, но сегодня было Рождество, и он чувствовал себя несколько виноватым этой своей дурацкой выходкой. Подумаешь, зелёные. У самого-то вообще в звёздах были, благо в ванной осели. Так что он постарался выкинуть из головы все посторонние мысли и занялся возлюбленным.
Майкрофт, на деле ничуть не успокоенный сбивчивым объяснением своего инспектора, опять откинулся на подушки. Горячий влажный рот и ласкающий ловкий язык на члене быстро заставили позабыть все сомнения. Он положил руку на голову Лестрейда, перебирая коротко остриженные волосы. Голова любовника то уходила вниз, то вновь поднималась, заставляя в томительном желании подаваться навстречу. Вниз, вверх, вниз, вверх… Задержаться, сосредоточив внимание на головке, но не забывая про остальное… Ещё немного… Вниз.
Майкрофт сжал свободной рукой простыню и остановил Грега.
- В кармане... – хрипло проговорил он. – В пиджаке.
Грег облизал губы, заставив Майкрофта сжать зубы, и улыбнулся:
- Не волнуйся, я сегодня подготовился.
Без лишних слов он выскочил из комнаты и вернулся со своим бумажником. Майкрофт удивлённо приподнял бровь.
- Мы что, вновь играем в ту ролевую игру, но только поменявшись местами?
Грег рассмеялся.
- Не совсем, - и извлёк пачку разноцветных квадратных упаковок с не вызывающим сомнения содержимым. Неотрывно глядя на Майкрофта, Грегори вытащил парочку и провёл по ним языком, затем осторожно прикусил уголок, вновь ухмыльнулся, глядя на то, как подобрался Холмс, и лизнул один из квадратиков. Медленно самым кончиком языка очертил контур упаковки, игриво подвигал им в промежутке между презервативами. Снова закусил уголок…Майкрофт заёрзал на кровати в нетерпении, и Грег, смилостивившись, одним резким движением разорвал упаковку. Не глядя вытащил содержимое, залез на кровать, облизал напоследок и саму резинку, и… Вытаращился на несчастный кругляш, так и замерев с открытым ртом. Майкрофт, быстро понявший, в чём дело, прыснул.
- Так что ты там говорил?
Лестрейд лишь отмахнулся, двумя пальцами, с омерзением на лице, разворачивая ядовито-зелёный презерватив с пупырышками.
На какое-то время в спальне повисло молчание. Майкрофт изо всех сил старался не улыбаться, глядя на весьма комично вытянувшееся лицо любовника. Такого он, пожалуй, не видел с тех пор, как Шерлок узнал в прошлые выходные, что мамочка решила навестить своего младшенького. Вообще-то Холмс понимал, что в подобном деле такой нежданчик очень даже печален, особенно для Грега, но ничего не мог с собой поделать.
- Фу, - наконец, выдал свои мысли по этому поводу сам Грегори и с отвращением отбросил презерватив в сторону. Затем с решительным видом разорвал второй…. Зелёные ёлочки фосфорецирующе засветились в тени руки, распространяя запах хвои.
Инспектор отбросил и этот презерватив тоже и начал в панике раскрывать один за другим оставшиеся. На постель так и посыпались зелёные рождественские носки, эльфы в зелёных курточках, почему-то пара инопланетян и бесконечные ёлочки.
- Твою ж…
Майкрофт уже просто давился смехом, с силой зажимая рот рукой. Грег же с совершенно потерянным видом поднял на него несчастные щенячьи глазки.
- Извини. Извини, я даже как-то не посмотрел, что они… Но откуда…?...
- Да ладно…. Рождество, - Майкрофт сел, свесив ноги с кровати, взял любовника за руку и потянул к себе. Грегори наклонился, опираясь рукой на кучу вскрытых презервативов, и мягко поцеловал Майкрофта в губы, затем стряхнул неугодившие кругляши на пол и сам сел рядом с Холмсом. Тот развернулся к нему, провёл тыльной стороной ладони по его лицу, будто желая стереть всё расстройство, коснулся кончиками пальцев нижней губы. Лестрейд перехватил его руку и крепче прижался к раскрытой ладони губами. Они снова поцеловались. Майкрофт нащупал рядом с собой один завалившийся в складки ткани презерватив и повертел в пальцах, с интересом разглядывая.
- А это даже интересно. Смотри, это улыбающийся эльф в зелёной военной униформе.
- Майкрофт, - Лестрейд отобрал у него презерватив и отбросил в сторону. – Ты меня извини, но это выше моих сил. Если твой член мне ещё и подмигивать будет… Это слишком.
Холмс рассмеялся.
- Да ладно тебе. Праздник же. Ладно-ладно, не переживай. У меня с собой тоже есть. Я сейчас.
Майкрофт сгрёб простыню, повязал её на бёдрах (Лестрейд хмыкнул. Они уже разговаривали на эту тему. Кого стесняться-то? Все свои. Но раз так Холмс-старший чувствует себя комфортнее - ради Бога.) и прошлёпал в гостиную, вернулся почти сразу с пиджаком в руках, во внутреннем кармане которого и шарил.
- Вот, - протянул он Лестрейду пяток чёрных строгих квадратиков, а сам пошёл вешать аккуратно расправленный пиджак на стул. Грег повертел в руках презервативы, пытаясь вспомнить, сколько такие стоили в аптеке. Он, конечно, на подобных вещах никогда не экономил, но и покупать самые дорогие ему как-то в голову не приходило. Вообще, наверное, стоило от них уже отказаться. Не залетят же они, в конце концов. А все необходимые медицинские тесты Майкрофт уже провёл. Лестрейду, наверное, стоило обижаться, что ему, кажется, не доверяют, но он слишком хорошо понимал, что у Холмса стремление всё перепроверить и подтвердить чуть ли не на генетическом уровне. И потом, всякое в жизни бывает.
Грегори улыбнулся и вскрыл упаковку.
Майкрофт стряхнул с пиджака последнюю невидимую пылинку и обернулся к Грегори:
- Ну, как? Продолжим наш… - с первого же взгляда он понял, что что-то не так. Грег сидел неподвижно и тупо смотрел на что-то, зажатое в руке. Майкрофт подошёл ближе, и Лестрейд поднял на него несчастное лицо с нервной улыбкой. А потом просто показал извлечённый презерватив. Выполненный под красно-белый леденец.
- Хм… Ну он не зелёный, - несколько оптимистично заметил Холмс. Тогда Грегори просто один за другим вскрыл все остальные презервативы. Красные Санты, Фениксы, олени с красным носом присоединились к своим зелёным собратьям. Один из Сант даже проиграл какую-то писклявую мелодию.
- М-да… Антея как-то просчиталась…. – пробормотал Майкрофт. Грегори изумлённо уставился на него. Холмс даже смутился. – Что? Я как-то не хожу по аптекам. Этим заведует либо Антея, либо мой лечащий врач. И не надо на меня так смотреть, она уже большая девочка.
- Я не об этом… - глухо ответил Лестрейд. – Почему они все… такие?
- Ну, Рождество же! Праздник! Повсюду красно-зелёная расцветка… Хотя, право слово, я тоже такого не ожидал.
Они оба подавленно молчали. Лестрейд думал о том, кто в здравом уме будет использовать музыкальные презервативы, а Майкрофт пытался осознать, что ему, похоже, сегодня ничего не обломится.
До слуха долетали приглушённые расстоянием и стенами песни. Кто-то звонко рассмеялся и взорвал пару хлопушек. На улице под окнами прошла группа колядующих.
- Что ж… - наконец, протянул Холмс. – Мне всё же стоило заехать за тобой на работу и отвезти к себе.
- Что, рядом аптека?
- Нет… - Майкрофт нервно хохотнул. – Не в этом дело.
Лестрейд поднял на него глаза.
Будь инспектор женщиной, они могли бы прямо сейчас поссориться. Первоначальные планы нарушены, праздничного настроения не было никакого и даже секса не предвиделось. Грег мог придирчиво расспрашивать Майкрофта, что тот имел в виду, и не хочет ли он сказать, что его не устраивает его, Грега, квартира….
Но ничего этого не произошло.
- Прости, - виновато сказал Лестрейд, даже не подозревая, насколько жалостливыми щенячьими глазками смотрит на мир. – Если хочешь, можем поехать утром… А это, - он побултыхал в воздухе одним из презервативов, тот издал звуки бренчания бубенчиков, - я могу и пережить.
Майкрофт просто шагнул к нему, взял его лицо в ладони и поочерёдно поцеловал веки. Затем замер, наслаждаясь видом Грегори, ожидающего продолжения. Так и хотелось сохранить этот образ не только в сердце, но и на фотографии, чтобы любоваться неотрывно дни напролёт. Лестрейд потянул его за простыню, вынудив сесть рядом. И они снова целовались.
За окном колядующие прошли ещё раза три, прежде чем прерывисто дышащий Грегори оторвался от не менее возбуждённого Майкрофта и кивнул на кровать.
- Давай..? – хрипло спросил он и, стараясь не смотреть, попытался нащупать презерватив. Холмс хитро улыбнулся и жестом фокусника извлёк откуда-то из складок одеяла один нетронутый блестящий квадратик.
- А ты веришь в рождественское чудо?
Грегори неверяще, как загипнотизированный, уставился на извлечённый предмет.
- Да ладно…
Майкрофт вложил презерватив в руку любовника и переплёл с ним пальцы.
- Загадай желание, и оно исполнится, - прошептал он, прижавшись лбом ко лбу Грегори. Тот, уже весь на взводе, заёрзал на кровати от прикосновения и обжёгшего губы горячего дыхания.
- Не хочу тратить желание на что-то подобное…. что всё равно… меня бы… не остановило… - и он снова поцеловал Майкрофта, стягивая левой рукой простынь с его бёдер, а затем разрывая упаковку презерватива за спиной любовника. Во время поцелуя он просто закрыл глаза, так что никто из них не увидел цвета резинки… А потом это и вовсе стало неважно.