Сегодня Ковбои Большого Лондона при поддержке Mystrade Community хотят поздравить с днем рождения замечательного и талантливого человека - AlexJr. Дорогая Алекс, мы хотим подарить тебе кусочек детства наших любимых героев. Таскало ли Британское Правительство конфеты из маминого буфета? Кого Инспектор Скотланд-Ярда лупил портфелем? Хотел ли Майкрофт братика или мечтал о собаке? С кем у Грега был первый поцелуй?
Здесь ты можешь получить ответы на эти вопросы.
Автор: Мольза
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Посвящение: Написано на День Рожденния AlexJr.
читать дальшеЮный Грегори набрал в грудь побольше воздуха и едва только поднес палец к дверному звонку – как дверь распахнулась сама собой. За дверью стоял еще более юный Шерлок и зыркал на него снизу вверх недобрым изучающим взглядом, от которого Грегу стало не по себе.
- Здрасьте, - с вызовом сказал мелкий, кудрявый Шерлок.
- Здрасьте, - растерянно откликнулся долговязый, гладко зачесанный Грегори, но затем быстро вернул себе самообладание. – А Майкрофт дома?
- Майкрофт наверху, - Шерлок не по-детски устрашающе стоял в дверном проеме. – Он скоро спустится.
Грегу все это неуловимо напоминало сцену из ужастика «Ребенок Розмари».
- Мы с Майкрофтом договорились, что я за ним зайду, - сказал Грег как можно дружелюбнее, слегка наклоняясь к мальчику. – Можно я подожду в доме?
На Шерлока этот жест снисходительности не оказал ровным счетом никакого эффекта. Он очень долго оглядывал пришельца с ног до головы, слегка кривя при этом нижнюю губу, и только затем, сделав какие-то ему одному понятные выводы, отошел на шажок в сторону, пропуская гостя вперед.
Грегори, облегченно вздохнув, прошел в гостиную, поставил на пол сумку с учебниками, сел на диван – но Шерлок был уже тут как тут.
- Ты – Грег, - сказал он, встав напротив Грега.
- Да, - ответил Грегори, в воображении которого упрочились параллели между Шерлоком и ребенком сатанинского культа.
- Вы с Майрофтом друзья?
- Да.
- Куда ты поведешь Майкрофта?
- В кино.
Грег отвечал автоматически, постепенно осознавая, что в доме нет других домочадцев, что Майкрофт наверху и что при случае никто не спасет несчастного Грегори.
- Сколько тебе лет? – спросил неожиданно Шерлок.
- Семнадцать, - ответил Грег, чувствуя подвох.
- А Майкрофту четырнадцать… - сказал Шерлок, недобро щурясь. – Ты слишком взрослый.
Грег решил промолчать.
- Ты – мальчик.
- Да, - ответил Грег, чувствуя себя полным идиотом.
- Это странно. Зачем мальчику нужен мальчик? – спросил Шерлок, но уже больше с любопытством, чем с наездом.
Грегори поклялся себе, что, если он достойно выйдет из этого разговора, то он точно будет работать в Скотланд-Ярде.
- Дружить могут и мальчик с мальчиком… - начал он осторожно.
- Я не маленький! - выпрямился Шерлок и вперился в Грега суровым взглядом. – Я знаю, как вы дружите!
У Грега ком в горле застрял, а Шерлок меж тем уверенно продолжал:
- Но это же странно! Мне мама объясняла, что смысл взрослых отношений как раз в том, что девочки и мальчики отличаются. Да и в книгах, которые я читал, все о том же: брак, семья, бла-бла-бла... А вы оба мальчики. Да ты еще и совсем взрослый – кстати, разве так вообще можно, когда одному семнадцать, а другому четырнадцать?
Пока Грег пребывал в оцепенении и молчал, Шерлок выдал финальную убийственную фразу:
- Мне просто интересно, чем ты лучше девчонки?
Шерлок выжидающе смотрел на Грега. Черт, как такое можно объяснить?!
Грега осенило:
- А ты не читал про бинарную логику?
- Нет, - глаза Шерлока загорелись. – А что это такое?
Грег понял, что попал в яблочко, и мысленно благословил углубленный курс алгебры в своей школе, вкупе с разделом логики, который они начали на прошлой неделе.
Грег заговорил, очень надеясь, что мальчик поймет смысл сказанного:
- Это такие логические операции над понятиями. Суть в том, что люди часто разграничивают мир на противоположные тезисы: да-нет, правда-ложь, белое-черное, мальчик-девочка, а мир тем временем гораздо шире. Больше углов обзора.
Шерлок понял и потребовал, схватив его за рукав:
- Расскажи подробнее!
Когда Майкрофт спустился, наконец, вниз, одетый в черные брюки со стрелками и изящную жилетку поверх рубашки, измученный Грег просто встал, притянул к себе подошедшего Майкофта за воротник и поцеловал. Шерлок в этот момент сидел на диване, копался в греговском учебнике по алгебре и не обращал на них ровным счетом никакого внимания.
- Ты чего? – ошарашено спросил Майкрофт, глядя чуть-чуть снизу вверх.
- Что б я еще хоть раз за тобой заходил… - мрачно сказал Грег. – Пойдем уже.
Шерлок поднял голову и радостно выдал с дивана, обращаясь к Майрофту:
- Он у тебя какой-то растерянный и чересчур взрослый. Но зато без бинарной логики!...
- Потом объясню, - сказал Грег, уводя Майкрофта через входную дверь.
Позже вечером, уже после кинотеатра и кафе, они перебрались в полумрак комнаты Лестрейда и, лежа друг на друге, грелись под одеялом и смотрели старое голливудское кино. Майкрофт рассеянно водил пальцами по внутренней стороне бедра Грега, Грег хмурился:
- Я только сейчас подумал. Это, наверное, правда незаконно – мы же несовершеннолетние.
- Я изучал этот вопрос, - сказал Майкрофт. - Пока мы оба несовершеннолетние, все законно. А вот когда тебе исполнится восемнадцать , ситуация изменится, потому что несовершеннолетним буду я. Зато потом в шестнадцать наступает возраст согласия…
- В Британии идиотские законы, - буркнул Грег.
- Поэтому их надо менять, - зевнул Майрофт.
- Подожди, подожди, - поднял голову Грег. – Мне в следующем году будет восемнадцать, тебе пятнадцать, а возраст согласия наступает только в шестнадцать. Что мы будем делать целый год, до тех пор, пока тебе не исполнится шестнадцать?
- Ну что ж, будем жить вне закона, не велика потеря… - ухмыльнулся Майкрофт.
Название: День Рождения.
Автор: Dirty Inspector
Рейтинг: G
Посвящение: Алекс Джуниор в честь Дня ее рождения! С огромной любовью!
читать дальшеГрегори Лестрейд был уже совсем большим мальчиком! Если бы его спросили «А сколько тебе лет, Грег?», он бы захихикал и гордо продемонстрировал три своих маленьких пальчика. Вы бы не удержались, погладили бы смышленыша по темным кудрям. Он непременно вырастет умным парнем!
Так уж вышло, что Грег потерялся. Только что папа был рядом и даже дал Грегу конфету, и вот – много-много незнакомых людей, конфета закончилась, а папы нет.
Кстати, конфету Грегори получил за храбрость. Сегодня мисс Эллиот, тетя-доктор, делала ему прививку, а он совсем, совсем не испугался. Сам закатал рукав новенькой темно-синей рубашки, чтобы доктору было удобнее. И не боялся.
Не боялся он и сейчас: здесь было много людей, похожих на тетю-доктора, а зачем их бояться, если самую страшную вещь, которую они могут с ним сделать, он сегодня уже пережил?
Грег облизывал губы, перепачканные шоколадом, когда рядом с ним открылась дверь. В комнате за этой дверью очень вкусно пахло. Совсем как от мамы Грега, когда они с папой куда-нибудь долго собирались и наряжались. Поэтому Грег вошел.
На кровати лежала очень-очень красивая тетя. Она вся была в цветах: цветы стояли в вазах у постели, красовались на поздравительных открытках на тумбочке, пестрили на тетином халате и даже на полотенце!
А в руках у тети… О, Грег знал, что это за штука в свертке! Мама говорила, что это ребенок!
Тетя держала ребенка очень осторожно, улыбалась ему ласково-ласково и шептала в маленький носик:
- Мааааайкрофт. Мааайкрофт. Мой маленький Майкрофт. С Днем рождения!
Грег внимательно послушал тетю, озадаченно погрыз ноготь большого пальца, хихикнул и повторил:
- Маааааайкрофт. Маааайкрофт.
- Эй! – засмеялась красивая тетя. – А ты кто такой?
- Грегори, - сказал Грег, продолжая грызть ноготь. – У тебя день рождения?
- Нет. У моего Майкрофта!
Грег подошел поближе, чтобы разглядеть ребенка получше.
- Красивый, - сказал он серьезно и совсем не понял, почему тетя потом так громко засмеялась.
- Наверно, она просто обрадовалась, - объяснил потом папа, который всё же отыскал Грегори и поспешил увести из палаты с цветами.
- Наверно, - согласился с ним Грегори и подумал: «Завтра скажу ещё раз. Пусть обрадуется».
Автор: Тё
Рейтинг: PG
Посвящение: AlexJr с днем Рождения))
читать дальшеОдиннадцатилетний мальчик в твидовом костюмчике придерживал за ошейник огромного добродушного сенбернара и смотрел серьезно, пристально, даже испытующе – от такого взгляда хотелось поежиться и спрятаться за книгу. Впечатление несколько портила огромная дыра на правой коленке и то, что второй рукой мальчик вцепился в буйные кудри малявки с огромными светлыми глазами. Малявка, судя по всему, младший брат мальчика, грозно поглядывал на держащую его руку, тянулся к сенбернару, а ногой прикрывал только-только вырытую в земле ямку – детский секрет, один из тех, куда кладут самые большие сокровища. В ямке матово поблескивало несколько пуговиц, треснутое пенсне, проржавевшие перья для ученических ручек и нечто, более напоминающие деталь микроскопа.
Судя по всему, отношения между мальчишками были более чем напряженными, но из-за своей удивительной похожести, они никак не могли поссориться по-настоящему.
Малявка утирал со щеки черный след, наверное, от сажи, и размазывал его по своему комбинезону.
Сенбернар, присутствовавший, вероятно, на сотни подобных сцен, загадочно молчал и стоял смирно с самым добродушным видом.
Старший мальчик, если приглядеться, был уже готов принять какое-то непростое решение.
- О, как это мило! – совершенно искренне воскликнул Грегори.
Майкрофт независимо повернул голову и принялся очень внимательно разглядывать пейзаж за окном.
Шерлок сидел с ногами в кресле и буравил взглядом стену. Джон не присутствовал при сцене, он готовил чай на кухне и демонстративно гремел чашками: судя по всему, он не хотел про все это знать.
Но миссис Хадсон ничего не замечала, она продолжала показывать Лестрейду семейный альбом Холмсов, неизвестно каким образом оказавшийся на Бейкер-стрит, 221 Б.
- А ямку ты тогда глубокую вырыл, наверное? – предположил инспектор.
Шерлок прошипел что-то оскорбительное, потом затих, подсчитывая в уме, вскочил и, крикнув Джона, поспешил вниз по лестнице.
Миссис Хадсон встала.
- Закончу с чаем, - сказала она в пространство.
Майкрофт все еще смотрел в окно, когда Лестрейд ласково поцеловал его в щеку.
- И все равно ты самый лучший, - улыбнулся Грег. – И коленки у тебя самые красивые!
Автор: treeckster
Рейтинг: G
Персонаж: Майкрофт Холмс
читать дальшеВ сумрачном кабинете сидел довольный Майкрофт и сиял, как викторианский соверен.
Он только что исполнил свою мечту, которая появилась два дня и 47 минут назад. Только что была достигнута цель.
Два дня и 47 минут назад родители Майкрофта, таща за руку упирающегося мальчика, бежали по улицам Неаполя, опаздывая на поезд до Монте-Карло. Майкрофт тащился следом, задрав голову, и рассматривал, как на узких улицах бедного района, высоко-высоко, выделяясь тёмными линиями на ярко-голубом небе, натянуты бельевые верёвки. На них живописно сушилась лапша.
- Ма, что это? - спросил мальчик, ткнув пальцем в небо. Но ма была очень занята, и, поправив одной рукой шляпку, а другой покрепче перехватив руку сына, чтобы он больше не задавал вопросов, ускорила шаг.
Потому Майкрофт о макаронах узнал только в доме Холмсов в Монте-Карло. Оккупировав родительский Макинтош в кабинете отца, пока родители совершали моцион, Майкрофт, мечтая всю предыдущую неделю о заманчивой и неизвестной профессии "программист", строчил функции. Поскольку верёвки в Неаполе были высоко, и находились на некотором расстоянии от Майкрофта, то он, рассчитав траекторию полёта лапши, и скорость, с какой тесто надо забросить, чтобы оно не пересохло по дороге, набросал простенькую программку по закидыванию теста.
Удовлетворённо потерев руки, Майкрофт уже прикидывал, когда кухарка пойдёт на рынок (он ткнул в поваренную книгу "О вкусной и здоровой пище", специально на рецепт, который начинался со слов "Возьмите голову свежеубитого вепря..."), и сколько она пробегает в поисках нужных ингредиентов по прихоти юного Холмса. Нескольких часов (ориентировочно - три часа и сорок минут) должно хватить на успешное проведение операции.
Мука стоит всего лишь на третьей полке буфетного шкафа в дальнем углу. Где-то в оранжерее спряталась стремянка. От оранжереи до кухни можно пробраться по саду, всего сто шагов и пригнуться под окнами, чтобы прислуга не заметила - на всякий случай. Разбив три яйца, четвёртое обязательно попадёт в тесто - он проверял. Майкрофт бросил взгляд на часы. Операция "Накорми ближнего своего" стартует через 14 минут.
Автор: Мелодия Альтаир
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Посвящение: Написано на День Рождения замечательной AlexJr
читать дальшеЭто просто другая планета! Белоснежная улыбка, загорелое лицо, разряд по стрельбе и обожание всех девчонок в классе – и всё это он, Грегори Лестрейд. Юный, вихрастый, защитник всех несправедливо обиженных - спортсмен, отличник и красавчик! То есть полная противоположность ему – Майкрофту Холмсу. Надменному и замкнутому «ботанику» с тайным интересом к политике и дипломатии. Ну не совсем полная – всё же историю они любят одинаково, да и страсть к оружию у них общая. Но Грег всегда в центре внимания, тогда как Майкрофт больше любит общество книг и интернет-сайтов.
И, наверняка, именно Лестрейда выберет своим спутником, а также королём выпускного бала несносная Бекки Брайан, блондинистая выскочка с крошечным носом. Пфф!
И вообще – это чрезвычайно глупо: сидеть и думать об однокласснике, вместо того, чтобы готовиться к очередному конкурсу ораторов. Можно подумать, Грегу вообще есть дело до нескладного подростка с огромным
***
- …Об «исторической битве за Британию» Маргарет Тэтчер на следующем уроке доложат Холмс и Лестрейд. – Именно эта фраза учителя истории привела их обоих в библиотеку.
- Не знал, что ты интересуешься политикой, - Майкрофт испытывающе посмотрел на Лестрейда. – Думал, ты не любишь скучных занятий.
- Политика – лишь один из способов служения обществу. – Грегори смягчил громкость своего заявления открытой улыбкой. – Не близкий мне, но от этого не менее интересный. К тому же, с тобой вовсе не скучно.
Холмс хмыкнул и промолчал. Но всю дорогу домой прятал улыбку от Шерлока. Впрочем, Шерлок всю дорогу вычислял, кто сидел за тонированными стёклами Крайслера, так кстати проехавшего вслед за школьным автобусом, что Майкрофт был в относительной безопасности.
***
- Эй, рыжий, ты когда свой болт гоняешь, что представляешь в мечтах? Учебник истории? Ни одна девчонка не даст такому длинноносому задроту.
О, конечно, «ботаник» сталкивается с хулиганами в школьном туалете. Есть ли более классическая ситуация, столь разнообразно описываемая в мировом кинематографе. Ну, разве что Золушка. Но он-то не Золушка, да и принца в сияющих доспехах что-то не видно. Придётся справляться самому.
- Когда я перезаряжаю свой ствол, я думаю исключительно о прекрасном. Ты не входишь в эту категорию, придурок, и не мечтай! – Отвернувшись от опешившего нахала, Майкрофт выбежал за дверь и тут же натолкнулся на Лестрейда.
- Не предполагал в тебе такого красноречия, - слегка смущенно сказал Грег. – Ты как, ничего?
- В порядке, - хмуро ответил Холмс. – Я же не курсистка какая-нибудь.
- Да уж, в тебе масса скрытых достоинств.
- Угу, ствол, например, – Майкрофт усмехнулся, глядя, как расширились глаза Грегори. – У отца есть ствол – охотничий Винчестер. Приходи к нам в выходные, постреляем по банкам.
***
Бекки Брайан была в бешенстве. Её малюсенькие ноздри раздувались на том месте, где у нормального человека должен быть нос. Они с Грегори были совсем одни в коридоре, но казалось, что её слышит вся школа. Или так показалось Майкрофту, поднимавшемуся по лестнице?
- Ты кретин, Лестрейд, понятно? С тех пор, как ты связался с этим напыщенным индюком, ты совсем не похож на себя. Не хочешь на бал со мной – ну и иди тогда с ним! – Она пролетела мимо Холмса, отчаянно всхлипывая. Интересно, чем?
Грег повернулся на звук шагов и грустно улыбнулся.
- А я считал, ты не… То есть, я не думал, что ты эээ… - Майкрофт умолк в замешательстве.
- Я тоже не думал, что я «эээ». - Грегори взял Холмса за руку и легонько погладил большим пальцем его запястье. – Кажется, нам пора прекращать строить предположения относительно друг друга.
- И проверить на практике? – Майкрофт отчётливо чувствовал, как у него краснеют кончики ушей, отчего разговаривал всё более сухим тоном.
- Ну разумеется! Пойдём отсюда!
"После этого ослепительный загорелый красавчик и молодой человек с красивым длинным носом удалились в закат". Ну то есть нет, после этого всё было классно.
Автор: некомпас
Бета: [buGaga]
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Майкрофт/Лестрейд
Посвящение: Написанно для дорогой AlexJr. Поздравляю тебя с днем рождения и желаю всего самого хорошего, счастья, здоровья, удачи и всех всех благ!
читать дальше***
Майкрофт никогда не считал себя слабовольным или слишком чувствительным человеком. Он всегда знал, каким своим слабостям можно потакать, а какие лучше заглушить и не обращать на них внимание. Но из каждого правила существуют исключения, которые лишь подчеркивают верность правила.
Однажды он не смог удержаться от соблазна, не смог ответить отказом на предложение поужинать с простым инспектором полиции. Майкрофт иногда заходил к нему, конечно же, исключительно в целях получения информации о младшем брате, возможно, он заходил слишком часто, и эту маленькую слабость, как считал Майкрофт, он мог себе позволить.
Лестрейд красив и с этим чертовски сложно спорить, но в тот день, когда уставший, не выспавшийся инспектор пригласил припозднившегося гостя поговорить о делах за ужином, Майкрофт узнал его с новой стороны. Честность, верность, благородство - всю эту информацию можно было получить и из досье; отличное чувство юмора, обаяние, широкий круг интересов - все это можно было узнать лишь при личной встрече.
Одна брошенная между делом двусмысленная фраза, один загоревшийся взгляд бездонных темных глаз и через десять минут они уже целовались в машине Майкрофта. Утром старший Холмс решил, что это тоже была простительная слабость, через два дня он понял, что ошибался. Через полторы недели Майкрофт осознал, что все серьезно. Это было странно, это было отступлением от правил и это было прекрасно, ровно до вчерашнего вечера.
- Завтра Лиан привезет мне Сью на выходные, я хочу вас познакомить, надеюсь, ты найдешь время в своем забитом до отказа графике?
Из досье Майкрофт знал, что у Грега есть семилетняя дочь, которая после развода осталась с матерью, Майкрофт также прекрасно понимал, что если он намеревается продолжить отношения с Лейстрейдом, то ему, вероятно, придется познакомиться с этим ребенком, но не так же скоро?!
- Да, конечно, я могу освободить субботу.
Сказав это, Майкрофт сам подписал себе приговор.
***
А теперь Майкрофту нужно позвонить Грегу и сказать, что он понятия не имеет, куда делась его дочь, которую этот трудяга-полицейский всего на пару часов оставил с Холмсом, когда его вызвали на работу в срочном порядке. Майкрофт просто привез ее к себе в дом, намереваясь поработать, пока Лестрейд занят, посадил молчаливую девочку в гостиной, сказав, чтобы по всем вопросам она обращалась к прислуге, и удалился в кабинет. Через пол часа горничная сообщила, что нигде не может найти их маленькую гостью.
Майкрофт трижды пересмотрел все записи с камер наблюдения: Сьюзан вышла из дома, прошла по дорожке, ведущей к воротам, и пропала! Сьемка с первой камеры перед дверью - девочка идет по дорожке, переключение на вторую камеру и там никого нет, девочка будто испарилась. Охрана, прочесавшая весь сад дважды, ее не нашла, теперь самое время звонить папе и выслушивать, что он, следящий за всей Европой, не смог уследить за маленьким ребенком.
Покрутив телефон в руках, Майкрофт снова сунул его в карман и решил напоследок проверить самому. В том месте, где камеры переключаются с первой на вторую, он логично свернул в сад и, не пройдя и тридцати шагов, наткнулся на Сьюзан. Девочка сидела возле клумбы и рисовала цветок. Когда Майкрофт подошел ближе, она вздрогнула и обернулась.
- О, это вы, я думала опять эти бегут.
Майкрофт не нашел ничего лучше, чем спросить:
- Кто «эти»?
- Кричащие мужчины в костюмах.
- Почему ты убежала?
Сьюзан посмотрела на него непонимающим взглядом:
- Я не убегала, просто тот дом, он мрачный и там скучно, я решила прогуляться. Вы меня потеряли?
- Мои люди, «эти кричащие мужчины», с ног сбились в поисках тебя.
- Вам нужно было просто позвонить папе, у него есть мой номер мобильного. А вы волновались?
- Очень.
- А почему? Вы же меня не знаете, мама говорит, что люди волнуются только о своих близких, что никто не беспокоится о чужих.
- Я дорожу твоим папой, если бы ты действительно потерялась и с тобой бы что-то случилось, твой папа никогда бы меня не простил.
Девочка серьезно на него посмотрела, точно таким же взглядом, каким иногда смотрел Грег.
- А вы не хотите ссориться с папой… Хорошо, что у него есть такой друг. Хорошо, чтобы вам было спокойней, я посижу в доме, только там правда скучно.
Майкрофт вздохнул.
- А чем ты хочешь заняться?
- Порисовать… но я только что изрисовала последний лист в блокноте.
Майкрофт протянул поднимающейся Сьюзи руку.
- Бумагу я тебе дам, только порисуешь в моем кабинете.
Грег, приехавший через полтора часа, наблюдал, как Майкрофт отчитывает его дочь за то, что она перерисовала секретные чертежи и нарисовала цветочек на проекте соглашения стран ЕС.
Автор: Big_Fish
Бета: Мелодия Альтаир
Рейтинг: G
Персонажи: Майкрофт,Лестрейд
Посвящение: Алекс, дорогая, будь счастлива. Пусть у тебя все будет хорошо))
читать дальше- Майкрофт Холмс, не уходи далеко. Я не собираюсь, как в прошлый раз, искать тебя до обеда, - крикнула молодая женщина, бросив взгляд вслед удаляющейся рыжей макушке.
Обладатель вышеупомянутой рыжей макушки, а также пухлых щек и веснушчатого носа даже не обернулся в ее сторону. Еще чего. Миссис Брукс, его прежняя воспитательница, никогда не позволяла себе обращаться с ним так фамильярно и она всегда уважала его мнение, не то что эта… Иногда Майкрофт не понимал, зачем ему «социальная адаптация», на которой так настаивали родители. Неужели обязательно заставлять его посещать это жуткое заведение, где кормили по расписанию и – какая дикость – укладывали спать днем. К тому же здесь предусматривалась всего одна гувернантка на группу из десяти малышей, многие из которых даже шнурки не могли завязать самостоятельно. Вот что он, почти взрослый человек пяти лет, тут делает? Скука.
Единственным интересным занятием было собирание всяких разных интересных штук. Малыши часто находили что-нибудь любопытное: необычный осколок бутылочного стекла, камень в форме человеческого лица, обложку от какой-нибудь старой книги или треснувшую лупу. Майкрофту нравились такие вещи, он выманивал их хитростью или обменивал на какую-нибудь мелочевку, прятал в свой тайник и часами рассматривал потом, представляя себя то охотником за сокровищами как Индиана Джонс, то, наоборот, индейским вождем, который должен сохранить реликвии своего народа любой ценой.
Вот и сегодня после дурацкого послеобеденного сна, когда их группу вывели на прогулку, он первым делом побежал проверять свой тайник в днище старой деревянной бочки. Мало ли что? И действительно, когда Майкрофт уже подбегал к своему секретному месту, он увидел, что у бочки на корточках сидит какой-то мальчишка и с интересом ковыряется палочкой в его сокровищах. Он сразу узнал одного из самых противных и задиристых ребят старшей группы – Шона Кенса. Майкрофт припустил еще быстрее, он понимал, что ничего хорошего от Кенса ждать нельзя, но не собирался сдаваться без боя.
- Отдай! Это не твое! – крикнул он, задыхаясь от быстрого бега.
- Что ты там пищишь, малявка? – нагло усмехнулся Кенс, вертя в руках увеличительное стекло.
- Отдай! – повторил Майкрофт, бессильно сжимая кулаки.
- Обойдешься. Нечего соплякам иметь такие ценные вещи, - заявил Кенс, довольно наблюдая как у мелкого от обиды краснеют щеки.
- Шон, верни ему то, что отнял, – вдруг раздался голос за спиной Майкрофта и, обернувшись, тот увидел еще одного мальчишку, ровесника Кенса.
- Отвали, Лестрейд, – как-то неуверенно протянул Кенс, а когда тот второй угрожающе шагнул в его сторону и вовсе испуганно пробормотал, протягивая лупу Майкрофту:
- Да забирай! Не нужна мне эта фигня.
Однако, Кенс не имел бы славы главного хулигана, если бы даже в такой ситуации не сделал гадость. Когда Майкрофт уже протянул руку, чтоб забрать свою вещь, тот крикнул «Лови, плакса!», подбросив стекло вверх и, воспользовавшись возникшим замешательством, бегом рванул к главному корпусу.
Тем временем, лупа, скользнув между пальцев неловко подпрыгнувшего чтоб ее поймать мальчика, упала на землю и окончательно разбилась. Майкрофт почувствовал, что от обиды у него защипало в носу, и уже готов был оправдать только что данное ему Кенсом прозвище – «плакса», когда на его плечо легла рука стоящего рядом мальчишки.
- Не плачь. Шон у меня еще получит. Пойдем лучше поиграем в прятки, только, чур, ты водишь.
Вот так он и познакомился с Грегори Лестрейдом.
***
Через неделю они уже везде ходили вместе, через две – Майкрофт решил, что «социальная адаптация» отличная вещь, раз она включает в себя общение с Грегом, через три недели – он понял, что взрослые имеют в виду, когда говорят - «Просто тебе нужно с кем-нибудь подружиться». Ведь дружба – это когда кто-то понимает тебя с полуслова, когда вдвоем вам интересно заниматься чем угодно: хоть в футбол играть, хоть потом в углу стоять за разбитое окно, когда твой друг рядом – ты чувствуешь себя самым счастливым на свете. Да, Майкрофт уверенно мог сказать, что Грег - его лучший друг.
Сегодняшний день начался как всегда – когда их вывели на прогулку, Майкрофт сразу направился к старому клену. Это было их с Грегом место. Они встречались там каждый день, иногда играли во что-то, а иногда просто сидели и болтали обо всем на свете. Майкрофт даже рассказал, как он представлял себя великим путешественником и охотником за сокровищами, и Грег не стал смеяться. Майкрофт издалека увидел своего друга, тот стоял у дерева и пинал кроссовкой ствол.
- Привет, – улыбнулся Майкрофт, подходя ближе.
- Угу, - угрюмо промычал себе под нос Грег и вдруг резко повернувшись к Майкрофту, схватил того за руку и что-то вложил ему в ладонь.
- Вот. Я тебе принес, взамен лупы.
Майкрофт испуганно посмотрел на то, что Грег ему дал и от удивления чуть не подпрыгнул. Это был металлический брелок в форме зонтика. Он никогда не видел ничего подобного – зонт выглядел как настоящий, грани между спицами покрывала разноцветная эмаль, а на изящной ручке, если присмотреться, можно было рассмотреть даже открывающий механизм.
- Я его в прошлом году в лотерею выиграл, – пытаясь скрыть смущение в голосе, уточнил Грег, увидев его реакцию.
- Спасибо, - осторожно сказал Майкрофт, все еще с благоговением рассматривая вещицу. - А ты обратно не попросишь?
- Не попрошу, - усмехнулся Грегори, - к тому же я сегодня уезжаю.
- Куда?
- Родители купили дом на другом конце Лондона…
- А как же я? – прошептал Майкрофт и прикусил язык, увидев, как Грег моментально мрачнеет еще больше.
Что же получается? Грег уедет и больше не вернется? Не будет больше их разговоров и игр и всего-всего… И от их такой замечательной, такой нужной Майкрофту дружбы у него останется только этот брелок? А у Грега? Что останется у Грега на память о нем?
- Я… я сейчас. Грег, ты только не уходи! Я быстро! – крикнул Майкрофт и бросился прочь, уже не видя, как друг провожает его долгим тоскливым взглядом.
Он перебирал свои сокровища, хранившиеся в новом тайнике, и не мог выбрать самое ценное. Такое, чтоб не стыдно было подарить Грегу на память. Может, ему понравиться орлиное перо, или модель мотоцикла, или серебряная ложка? Майкрофт раздраженно хлопнул себя по колену, понимая, что времени копаться у него нет. Тогда он схватил все, что поместилось в охапку, а что не поместилось, распихал по карманам и побежал. Он бежал так быстро, как только мог, кажется, по дороге он даже потерял пару вещей, но не обратил на это никакого внимания. Чего стоят все эти ценности, если его единственный друг сегодня уезжает навсегда?
Он почти добежал до клена, когда у него от непривычки и слишком быстрого бега закололо в боку. Майкрофт остановился лишь на минуту, чтобы отдышаться, чувствуя металлический привкус во рту, ему не приходилось часто бегать, хотя отец иногда замечал, что ему полезно было бы чаще гонять в футбол, чем читать или учиться играть в шахматы. Сейчас, правда, Майкрофт впервые был склонен с ним согласиться.
Когда дыхание, наконец, немного выровнялось, он быстрым шагом направился туда, где его должен был ждать Грег, но Грега там уже не было. Чувствуя как земля уходит из-под ног, он что есть мочи рванул к миссис Уолт. Наверняка она знает, где Грег, не мог же он просто пропасть.
- Он уехал, дорогой, - с сочувствующей улыбкой миссис Уолт погладила его по спине. – Мистер Лестрейд забрал его буквально пять минут назад. Вон, видишь, их машина выезжает в ворота.
Майкрофт смотрел в ту сторону, куда показывала воспитательница, но ничего не видел. Он стоял, прижимая к себе все, что насобирал до того, как познакомился с Грегом. Сердце колотилось как сумасшедшее, орлиное перо щекотало подбородок, а слезы, катящиеся по щекам, позволяли увидеть только силуэт темной машины, увозящей его единственного друга.
***
Отчеты, сэр. Все, как вы просили. – Антея положила перед шефом папку и отошла, ненавязчиво уткнувшись в коммуникатор.
Майкрофт Холмс с интересом пролистнул пару страниц и хмыкнул. Его ненаглядный младший братец, кажется, нашел себе новое развлечение – расследовать преступления, которые оказались не по зубам Скотланд-Ярду. Ну что ж, не самый худший вариант. Стоит только сразу взять под контроль людей, которые будут работать с Шерлоком.
- Посмотрим, кому не повезло, - пробормотал он и перелистнул еще несколько страниц, находя фотографии.
С одного из снимков на него устало смотрел не по годам седой человек в мятом плаще. Майкрофт присмотрелся и вздрогнул. Неслушающимися руками он нашел в отчете информацию, посвященную человеку на фотографии. В заголовке значилось – инспектор полиции Грегори Лестрейд.
Захлопнув папку, он глубоко вздохнул, заставляя себя успокоиться, а потом нагнулся к столу и открыл верхний ящик. Разноцветная эмаль давно стерлась, а кусочек ручки отломился, но Майкрофт ласково погладил пальцем ободок металлического брелока.
- Второй раз ты от меня не сбежишь, Грег, – прошептал он и улыбнулся своим мыслям.
Автор: Col.Dospeh
Бета: Мелодия Альтаир
Рейтинг: PG
Персонажи: Майкрофт, Лестрейд, ОМП (х2) ((:
От автора: С днем рождения AlexJr! (:
читать дальше- Грегори, - окрикнул своего друга Клайд, прячась за углом туалета для мальчиков.
Юный Грегори Лестрад не сразу повернулся на зов, он сперва убрал в рюкзак книги, что держал в руках, а только потом подошел к другу. Клайда он не видел на первых уроках и привычно прикрыл его, что тот болеет, но, как и ожидалось, это было не так. Его друг был вполне здоров и в хорошем настроении.
- Грег, - начал он, как только за Лестрадом закрылась дверь. – Как ты смотришь на кино сегодня?
- Кино? - Грег задумался. - Не знаю, а когда?
- Да прямо сейчас, - заулыбался Клайд.
- Сейчас? – засомневался Грегори. – Но еще же уроки.
- Забудь, Грегори, что тебе даст эта биология? – Клайд положил руки Лестраду на плечи и тряхнул его. – В кино последняя неделя проката самого шикарного боевика, и я знаю, как попасть на него в обход родительского надзора.
- Но… - договорить Грегори не дали.
- Пошли! Что ты как девчонка? – Клайд дергал Лестрада за руку к выходу из туалета. – Его все уже посмотрели, кроме нас.
Тут Лестрад сдался, ему правда хотелось пойти, но не хотелось нарушать правила. Обычно, когда он это делал, все заканчивалось печально, мама расстраивалась, и он получал хороший втык от отца. Лестрад вздохнул, морально приготовившись к тому, чем это может обернуться и побежал за Клайдом по коридору, чтобы не упустить шанс быть в курсе событий и не позориться перед остальными ребятами.
***
Фильм правда оказался шикарным, а Клайд, как всегда, знал все скрытые и интересные места в районе. Они пролезли в старенький кинотеатр через дырку в здании по подвальному помещению и смогли насладиться тем, на что их родители никогда бы не отпустили.
***
На улице было пусто и никто не мешал Клайду в лицах повторять сцены из фильма. Вдруг его будто осенило, Клайд покосился на угол соседнего дома и, похлопав по карманам куртки, достал из одного фломастер, он позвал Грегори за собой и, несколько раз оглядевшись по сторонам, нарисовал на стене дома кошачью мордочку, точно такую же, какую бандиты в фильме рисовали на месте преступлений.
И тут они увидели полицейского. Патрульный тоже увидел их и то, чем они занимались, тоже. Погоня была недолгой, Клайд был немного проворнее Грегори, и ему удалось убежать дальше, а Лестрада подвел его же рюкзак, полисмен успел схватить Грегори за него.
- Куда же вы, молодой человек? - по спине Грегори пробежали мурашки, сопровождаемые холодком, а потом кровь прилила к лицу и ушам, ему не хотелось оборачиваться, и он стоял, не двигаясь, какое-то время, будто бы это могло что-то изменить.
Но изменить ничего было нельзя, и он повернулся, ему было страшно, он недолюбливал полицейских. Слышал много страшных историй про них от старших ребят и видел один фильм, в котором они не были такими уж и хорошими парнями. Он ожидал, что его сейчас посадят в машину, увезут в участок. И все узнают, что он не только сбежал с уроков, но и рисовал на стенах. Мама расстроится, отец снова будет кричать, Грегори очень не любил видеть его таким, и уж тем более снова оказаться наказанным ему не хотелось.
- Никуда, сэр, - робко ответил Лестрад и обернулся.
Образ сурового полицейского дал трещину, как только Грегори увидел того, кто его держит за рюкзак. Он был еще не старый, но, казалось, моложе отца самого Грегори. Очень приятный с кругловатым лицом, которое не покидала немного насмешливая, но добрая улыбка.
- Как тебя зовут, парень? - поинтересовался он.
- Г...Грегори, - ответил Лестрад и попытался осторожно высвободиться, хотя бы потому, что неудобно разговаривать с тем, кто держит тебя за рюкзак.
- Скажи мне, Грегори, зачем вы рисовали на стене?
Лестрад немного запутался в своих мыслях, его поймал полисмен, а все еще ничего не случилось, он казался очень добродушным, совсем не похожим на тех, про кого рассказывали ребята из старших классов или показывали в кино.
- Мы играли, сэр, - растерянно ответил Грегори и с надеждой поинтересовался: - Вы же не скажете родителям, правда?
Полицейский улыбнулся и чуть присел, чтобы сократить разницу в росте с юным бандитом.
- Давай, так, Грегори, - начал он. - Ты отмоешь эту стену и пообещаешь мне больше так не делать.
- А я... - полисмен сделал паузу. - А я не скажу ничего твоим родителям.
Грегори кивнул и полицейский отпустил его портфель.
***
Стереть кошачью мордочку со стены было гораздо сложнее, чем ее нарисовать, но в итоге Грегори справился. Пока он старался не оставить и следа от рисунка на стене, будто бы стирал пятно со своей собственной совести, он иногда посматривал за полисменом, все больше разрушая миф о плохих парнях в полиции.
Вот девушка, закутанная в шарф по самый нос и с рюкзаком за спиной, подошла к нему и с сильным акцентом спросила дорогу - мистер Морган, а полисмена звали именно так, подробно и доступно объяснял ей, куда идти, минуту или даже две. Он явно любил свою работу и просто был хорошим парнем. Пока Грегори справлялся с оставшимся ухом кошачьей мордочки, полисмен помог старушке поднять сумки в подъезд. Грегори не сразу осознал, что он уже стер всю мордочку со стены, всю до последнего усика, но до сих пор смотрит на мистера Моргана.
Обычный патрульный в корне поменял взгляд Грегори на полицейских. И что самое главное в этой истории - мама не расстроилась.
***
Через почти тридцать лет детектив-инспектор Грегори Лестрад вспомнит эту историю, сидя в гостиной с любимым человеком, который завел весь разговор о детстве, найдя старую фотографию Лестрада в книге, которую сам Грегори не открывал уже очень давно. И Майкрофт будет сдержано улыбаться уголками губ, как умеет только он. Ведь эта простая история повлияла не только на выбор профессии будущего инспектора, но и косвенно пересекла их жизненные пути.
Автор: Drimaronda
Бета: Мелодия Альтаир
Рейтинг: PG
читать дальше- Ты опять сегодня опоздал!!
-Я не виноват, что отец снова про меня забыл. Его срочно вызвали в участок, пока я был в ванной. Мама позвонила ему, чтобы проверить, отвёл ли он меня в школу, и он вспомнил.
Майкрофт Холмс посмотрел с негодованием на своего соседа по парте и по совместительству лучшего друга Грегори Лестрейда. Мальчишки друг друга звали Майк и Грег. Грег втягивал Холмса во всякие проделки. Они даже познакомились на коврике у директора, когда разливший масло Грег попался с банкой, а Майкрофт поскользнулся. В общем, они оба оказались перед директором - там и познакомились. Вообще Лестрейд хотел отомстить учителю, назначившему ему дополнительные задания и поговорившему с отцом, от которого Грегу изрядно влетело. Так что быстро разработав план действий, он стащил из шкафа в кухне большую бутылку масла и направился мстить. Но все его планы были сорваны мальчишкой из параллельного класса, появившимся так не вовремя. Но, как ни странно, Майкрофт принял его сбивчивые извинения, благо Лестрейду было действительно стыдно. Так что он предложил проводить его до дома, но Майк отказался, объяснив, что за ним уже едет мама. Лестрейд пожал плечами и пошёл домой. Можно не сомневаться, что вечером его будет ждать наказание.
Через несколько дней они столкнулись в столовой на завтраке. Давали манную кашу.
Увидев знакомую физиономию в очереди, Грег подошёл к нему и предложил вместе поесть. Они сели за первые попавшиеся свободные места. Грег уже повернулся спросить, как Майкрофт провёл выходные, как один из верзил-старшеклассников, проходивших мимо, резко подошёл к Грегу и, взяв его за макушку, макнул в кашу. Довольно заржав, старшеклассники уже собрались уходить, как Лестрейд, зачерпнув оставшуюся кашу, кинул её в обидчика. Тот, выхватив тарелку у ближайшей малявки, бросил её в Грега, попал в Майка, который тоже не остался в долгу. Их поддержали одноклассники, противников - тоже. В этот день ни одна тарелка каши не была съедена.
Через полчаса они опять сидели перед директором, правда, теперь не одни.
Когда они оттуда вышли, то направились в туалет, где Майкрофт отмывал Грега, который отказывался это делать самостоятельно.
На следующий день они пересеклись в классе.
Когда их классный руководитель вошёл в класс, Грег как раз только-только засунул полпачки купленной жвачки в рот и пытался разжевать.
- Лестрейд, убери жевательную резинку изо рта. Здесь учебное учреждение, а не зоопарк.
Грег послушно выплюнул её в ладошку и, не зная куда деть, положил на свободный соседний стул. Когда он увидел, что в класс входит Майфкрофт Холмс, он был в шоке. Ведь тот учился в параллельном классе для самых умных. Он тут же забыл про резинку. Учитель начал представлять нового ученика.
Майкрофт плюхнулся на соседний с ним стул. Только тогда Грег поверил, что они будут учиться вместе.
- Уговорил маму меня перевести. Там без тебя скучно.
Тут Грег осознал, что Майк сел на жвачку, которую он жевал пару минут назад.
Скучно точно не будет.